395px

Bestas da Lua

Ann Lewis

Gekka no Kemono Tachi

いとしいひとふるえないで
itoshii hito furuenai de
わたしのすべてをみて
watashi no subete wo mite
すのひとみにけもののよう
suno hitomi ni kemono no you
ひをともしてごらんよ
hi wo tomoshite goran yo

がらすのつきよが
garasu no tsuki yo ga
びやくをふりまく
biyaku wo furimaku

ひよわなあいじゃしばれないわ
hiyowa na ai ja shibarenai wa
ほしいならなぜうばわないの
hoshii nara naze ubawanai no?

いとしいひとあいとなにを
itoshii hito ai to nani wo
とりちがえてきたのさ
torichigaete kita no sa
うわべだけのやさしさなど
uwabe dake no yasashisa nado
わたしのなかすてなよ
watashi no naka sute na yo

きずぐちきかざる
kizuguchi kikazaru
よるならいらない
yoru nara iranai

むくちなだけじゃなびけないわ
mukuchi na dake ja nabikenai wa
ほしいならなぜうばわないの
hoshii nara naze ubawanai no

Repeat
Repeat
Repeat
Repeat

Bestas da Lua

meu querido, não trema
veja tudo que sou
nos seus olhos, como um animal
acenda a luz do dia

lua de vidro, noite
jogando seu veneno

*amor fraco não vai me prender
se quer, por que não me leva?

meu querido, o que é amor?
que eu não consegui entender
só a gentileza de fachada
jogue isso fora de mim

cicatrizes que não se curam
se for à noite, não precisa

**só ficar calado não vai resolver
se quer, por que não me leva?

*Repete
**Repete

Composição: Masafumi Nishida