Transliteração e tradução geradas automaticamente

Gekka no Kemono Tachi
Ann Lewis
Bestas da Lua
Gekka no Kemono Tachi
meu querido, não trema
いとしいひとふるえないで
itoshii hito furuenai de
veja tudo que sou
わたしのすべてをみて
watashi no subete wo mite
nos seus olhos, como um animal
すのひとみにけもののよう
suno hitomi ni kemono no you
acenda a luz do dia
ひをともしてごらんよ
hi wo tomoshite goran yo
lua de vidro, noite
がらすのつきよが
garasu no tsuki yo ga
jogando seu veneno
びやくをふりまく
biyaku wo furimaku
*amor fraco não vai me prender
ひよわなあいじゃしばれないわ
hiyowa na ai ja shibarenai wa
se quer, por que não me leva?
ほしいならなぜうばわないの
hoshii nara naze ubawanai no?
meu querido, o que é amor?
いとしいひとあいとなにを
itoshii hito ai to nani wo
que eu não consegui entender
とりちがえてきたのさ
torichigaete kita no sa
só a gentileza de fachada
うわべだけのやさしさなど
uwabe dake no yasashisa nado
jogue isso fora de mim
わたしのなかすてなよ
watashi no naka sute na yo
cicatrizes que não se curam
きずぐちきかざる
kizuguchi kikazaru
se for à noite, não precisa
よるならいらない
yoru nara iranai
**só ficar calado não vai resolver
むくちなだけじゃなびけないわ
mukuchi na dake ja nabikenai wa
se quer, por que não me leva?
ほしいならなぜうばわないの
hoshii nara naze ubawanai no
*Repete
Repeat
Repeat
**Repete
Repeat
Repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ann Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: