Tradução gerada automaticamente

End of love
Anna Abreu
Fim do Amor
End of love
Garoto, minha vida não é mais como antesBoy, my life ain't what it used to be anymore
Desde que você saiu pela portaSince you went out the door
Todos os momentos em que você me ensinou a cantar canções de amorAll the times when you taught me to sing love songs
Bem, tudo isso se foiWell, all of that is gone
refrão:refrão:
As tremidas, as quebras, as pedras, os obstáculosThe shakes, the breaks, the rocks, the blocks
O tique, o taque, aquele giro, o relógioThe tick, the tock, that spin, the clock
Eu não sinto nada, amorI can't feel a thing baby
Quero que você traga de voltaI want you to bring back
As chaves, os acordes, os ritmos, as palavrasThe keys, the chords, the beats, the words
E se, e se, e se, e seWhat if, what if, what if, what if
Nós pudéssemos recuperar tudoWe could get it all back
Eu adoraria trazer tudo de volta pra vocêI would love it all back to you
É o fim do amor?Is this the end of love?
E a noite balança sob a lua, primeira classeAnd the night's swinging under the moon, first class
Então sufocando todo o jazzThen choking all the jazz
E as vezes que estávamos ouvindo Barry WhiteAnd the times we were listening to Barry White
E dançando a noite todaAnd dancing trough the night
Para..To..
refrãorefrão
Garoto, meus dias não são mais como eramBoy, my days, ain't what they used to be
Desde que você saiu pela portaSince you went out of the door
refrãorefrão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Abreu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: