Where Do I Go?
Anna Blue
Para Onde Eu Vou?
Where Do I Go?
Agora é hora de dizer adeus
Now it's time to say goodbye
Mas a partir de agora uma nova vida
But starting now a brand new life
E me pergunto
And I ask myself
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
(Para onde eu vou daqui?)
(Where do I go from here?)
Estou com medo de um milhão de coisas
I'm scared about a million things
Não sei o que o futuro traz
I don't know what the future brings
E me pergunto
And I ask myself
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
(Para onde eu vou daqui?)
(Where do I go from here?)
Estou passando pelas estradas transversais procurando o caminho
I'm stading at the cross roads looking for the way
Minha vida nunca mais será a mesma
My life will never be the same
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Alguém pode ser minha tristeza?
Can anybody ease my sorrow?
Tenho medo porque eu tenho muito a perder
I'm afraid because I got so much to lose
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Estou tendo visões do amanhã
I'm having visions of tomorrow
Mas eu não sei qual caminho eu vou escolher
But I don't know which path I got choose
Esperando ouvir você agora
Holding on to hear you now
Porque a vida está virando de cabeça para baixo
'Cuz life is turning on upside down
E me pergunto
And I ask myself
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
(Para onde eu vou daqui?)
(Where do I go from here?)
E todos os amigos que eu tinha antes
And all the friends I had before
Será que eles vão durar para sempre?
Will they last forever more?
E me pergunto
And I ask myself
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
(Para onde eu vou daqui?)
(Where do I go from here?)
Estou passando pelas estradas transversais procurando o caminho
I'm stading at the cross roads looking for the way
Minha vida nunca mais será a mesma
My life will never be the same
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Alguém pode ser minha tristeza?
Can anybody ease my sorrow?
Tenho medo porque eu tenho muito a perder
I'm afraid because I got so much to lose
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Estou tendo visões do amanhã
I'm having visions of tomorrow
Mas eu não sei qual caminho eu vou escolher
But I don't know which patch I got choose
Quem é Você?
Who are you?
Quem sou eu?
Who am I?
Eu não sou a garota que eu costumava ser
I'm not the girl I used to be
O que está errado? O que é certo?
What is wrong? What is right?
Adivinhar o que o futuro me vale
Guessing what the future holds for me
Tudo mudou e é tão estranho
Everthing has changed and it feels so strange
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Eu realmente não sei
I really don't know
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Alguém pode ser minha tristeza?
Can anybody ease my sorrow?
Tenho medo porque eu tenho muito a perder
I'm afraid because I got so much to lose
Para onde eu vou daqui?
Where do I go from here?
Estou tendo visões do amanhã
I'm having visions of tomorrow
Mas eu não sei qual caminho vou escolher
But I don't know which patch I got choose
Ohhh ohhh ohhh
Ohhh ohhh ohhh
Para onde eu vou?
Where do I go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: