Tradução gerada automaticamente

Come Now
Anna Coddington
Vem Agora
Come Now
Vem agora, amor, vamos encarar a realidadeCome now, baby let's bite the bullet
E chamar isso do que sabemos que éAnd call this what we both know it is
Toda mulher foi o amor da sua vidaEvery woman has been the love of your life
Mas você me fez sua esposa porque você só chegouBut you made me your wife cause you just got
A uma certa idade e cedeuTo a certain age and buckled under
À pressão da sua mãe - ela quer netosThe pressure from your mother- she wants some grandkids
E seu irmãozinho tá se perdendo de novoAnd your little brother has gone off the rails again
Ela perdeu todas as esperanças quando ele se afundouShe withdrew all hopes from him when he hit the skids
E agora somos eu e você, amorAnd now it's you and me baby
E todas as coisas que dizemos que queremos da vidaAnd all the things we say we want from life
E vivemos como o rei e a rainhaAnd we live like the king and the queen
Do mundo que conseguimos ver do final da nossa entrada. É bomOf the world we can see from the end of the drive. It's nice
E de qualquer forma, você viveu a vida todaAnd anyway, you have lived your whole life
Seguindo as regras e olha onde isso te levouBy the book and just look where it got you
Estamos ricos pra caramba e você senta na nossa casa chiqueWe're filthy rich and you sit in our flash house
E olha a vista pro mar e se sente entediadoAnd look out at the sea view and feel bored
E agora estamos convencidos de que uma princesa ou um príncipeAnd now we're convinced that a princess or prince
Daria um sentido a essa vida cheia de excessosWould give this excess shit some more meaning
Em um ato altruísta, poderíamos finalmente provar que vivemosIn one selfless move we could finally prove we lived
Não por ganância, mas por amor à nossa futura famíliaNot out of greed but love for our potential family
E agora somos eu e você, amorAnd now it's you and me baby
E todas as coisas que dizemos que queremos da vidaAnd all the things we say we want from life
E vivemos como o rei e a rainhaAnd we live like the king and the queen
Do mundo que conseguimos ver do final da nossa entrada. É bomOf the world we can see from the end of the drive. It's nice
Então vem agora, nós dois achamos que sabíamosSo come now, we both thought that we knew
O que queríamos e isso era praticamente tudoWhat we wanted and this was pretty much it
Uma casa, um carro e um barco pros finais de semanaA house and a car and a boat for the weekends
Um bebê a caminho e uma piscina de spaA bun in the oven and a spa pool
E agora somos você, eu e um bebêAnd now it's you, me and a baby
E todas as coisas que dissemos que queríamos da vidaAnd all the things we said we would want from life
E vivemos como um rei e uma rainhaAnd we live like a king and a queen
Com tudo e sem tempo livre. É bom. Tá tudo certo.With everything and no spare time. It's nice. It's alright.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Coddington e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: