Juliet ja Joonatan
Viattomat tunteet elää jaksaa
vaikka pimeydessä saa vain rakastaa
sydämet nuo samaan tahtiin hakkaa
ne yhteen vei kaksi maailmaa
Juliet ja Joonatan he tuuleen maailman
katoaa ei toisiansa saa
ja rakkaus se särkyy pieniin palasiin
teräviin kuin lasi marmoriin
Juliet ja Joonatan
Unelmistaan rakensivat suojan
niin heikon kilven aika tuhoaa
Pelot heitä jättäneet ei rauhaan
ne säälimättä veivät mukanaan
refrain:
Juliet ja Joonatan he tuuleen maailman
katoaa ei toisiansa saa
ja rakkaus se särkyy pieniin palasiin
teräviin kuin lasi marmoriin
Öisin tuntea saatat
vain sen kosketuksen
kuuman ensi rakkauden
kun kylmyys hetken lämpöön katoaa
refrain
Juliet ja Joonatan
he hukkuu myrskyn pyörteisiin
julmimpiin
kuin varjot asfalttiin
Juliet ja Joonatan
Juliet e Joonatan
Sentimentos imortais vivem e resistem
mesmo que na escuridão só se possa amar
os corações batem em sintonia
juntaram dois mundos em um só
Juliet e Joonatan, eles vão ao vento do mundo
não conseguem se encontrar
e o amor se despedaça em pequenos pedaços
afiados como vidro em mármore
Juliet e Joonatan
Construíram um abrigo de seus sonhos
um escudo tão frágil que o tempo destrói
Os medos não os deixaram em paz
sem piedade, levaram tudo embora
refrão:
Juliet e Joonatan, eles vão ao vento do mundo
não conseguem se encontrar
e o amor se despedaça em pequenos pedaços
afiados como vidro em mármore
À noite, você pode sentir
apenas aquele toque
do calor do primeiro amor
quando o frio desaparece no calor do momento
refrão
Juliet e Joonatan
eles se afundam nos redemoinhos da tempestade
mais cruéis
como sombras no asfalto
Juliet e Joonatan