Tradução gerada automaticamente

Kaarina ja kuu
Anna Eriksson
Kaarina e a Lua
Kaarina ja kuu
Daa-dam-di-daa, dam-di-daaDaa-dam-di-daa, dam-di-daa
Kaarina tem um dia de folga no verãoKaarinalla on vapaapäivä kesäinen
Ela sabe disso pelo relógio de solHän aurinkokellosta tietää sen
Fax e e-mails podem ficar pra depoisFaxit ja sähköpostit taakse jäädä saa
Ela espera os boys na praiaHän rannalla poikia odottaa
Kaarina dança com as ondas da praiaKaarina tanssii kanssa rannan laineiden
E mergulha em pérolas do fundo do marJa helmiä pohjasta sukeltaa
Lá longe toca uma banda de um só caraKaukana soittaa bändi yksimiehinen
Enquanto o sol se põe no horizonteKun aurinko maillensa vajoaa
E cantaJa laulaa
Daa-dam-di-daa, dam-di-daa, dam-di-daaDaa-dam-di-daa, dam-di-daa, dam-di-daa
refrão:refrain:
Pra Kaarina o dia nunca é suficienteKaarinalle päivä riitä ei
Ela dança sob as estrelasHän tanssii alla tähtien
A lua cheia a leva de volta aos sonhosTäysikuuko häntä haaveisiin taas vei
Quando ela cantaKun se lauloi
Daa-dam-di-daa, dam-di-daa, dam-di-daaDaa-dam-di-daa, dam-di-daa, dam-di-daa
Kaarina joga uma moeda na lagoa calmaKaarina heittää lantin tyyneen laguuniin
Como se fosse uma fonte de desejosKuin valtavaan toivomuslähteeseen
Por que ele não veio, mesmo que a gente combinou?Miksi ei tullut hän, niin vaikka sovittiin
A pérola da noite fica na bochecha de KaarinaYön helmen saa Kaarina poskelleen
Daa-dam-di-daa, dam-di-daa, dam-di-daaDaa-dam-di-daa, dam-di-daa, dam-di-daa
refrão (2x)refrain (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Eriksson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: