Tradução gerada automaticamente
Keep On Moving On
Anna Graceman
Continue em frente
Keep On Moving On
Eu tento manter a calma através do caos
I try to stay calm through the chaos
Mas gosta de mexer comigo
But it likes messin' with me
Eu quero ficar forte quando tudo estiver errado
I wanna stay strong when it's all wrong
Eu tento ficar de pé
I try to stay on my feet
Estou me sentindo vulnerável
I'm feelin' vulnerable
Andando pelo inferno
Walkin' through hell
E eu não tenho controle
And I ain't got no control
Mas eu digo a mim mesma
But I tell myself
Eu tenho que seguir em frente
I gotta keep movin' forward
Eu não sei o que está chegando
I don't know what's round the corner
Não sei o que está do outro lado
I don't know what's on the other side
Eu continuo
I keep on
Polegada por polegada, passo a passo
Inch by inch, step by step
Eu posso cair, mas não me arrependo
I might fall but no regret
Não vou voltar
I won't turn back
Só porque a estrada é longa
Just 'cause the road is long
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on
E eu sei que às vezes momentos passam voando
And I know sometimes moments fly by
Mas eles me puxam do escuro
But they pull me from the dark
O bem que eu acho, me mantém tentando
The good that I find, it keeps me tryin'
Quando tudo está desmoronando
When everything's fallin' apart
Estou me sentindo vulnerável
I'm feelin' vulnerable
Andando pelo inferno
Walkin' through hell
E eu não tenho controle
And I ain't got no control
Mas eu digo a mim mesma
But I tell myself
Eu tenho que seguir em frente
I gotta keep movin' forward
Eu não sei o que está chegando
I don't know what's round the corner
Não sei o que está do outro lado
I don't know what's on the other side
Eu continuo
I keep on
Polegada por polegada, passo a passo
Inch by inch, step by step
Eu posso cair, mas não me arrependo
I might fall but no regret
Não vou voltar
I won't turn back
Só porque a estrada é longa
Just 'cause the road is long
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on, on
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on, on
Eu tenho que seguir em frente
I gotta keep movin' forward
Eu não sei o que está chegando
I don't know what's round the corner
Não sei o que está do outro lado
I don't know what's on the other side
Mas eu continuo
But I keep on
Polegada por polegada, passo a passo
Inch by inch, step by step
Eu posso cair, mas não me arrependo
I might fall but no regret
Não vou voltar
I won't turn back
Só porque a estrada é longa
Just 'cause the road is long
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on, on
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on, on
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on, on
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on, on
Eu continuo seguindo em frente
I keep on moving on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Graceman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: