Tradução gerada automaticamente
Words
Anna Graceman
Palavras
Words
Você diz venha aqui, vamos conversar um pouco
You say come over, let's have a little chat
E eu digo: Ok, acho que estou bem com isso
And I say: Okay, I guess I'm fine with that
Mas enquanto conversamos, eu poderia enlouquecer
But as we get to talking, I could go insane
Você continuou falando essas palavras e começou a machucar meu cérebro
You just kept speakin' those words and it started to hurt my brain
Uma palavra após a outra, sem espaço para eu dizer
One word after the other, no space for me to say
Desculpe, mas tenho que ir, conversaremos outro dia
Sorry but I've got to go we'll talk another day
Sentado ali, ainda tentando sorrir, mas parece impossível
Sitting there still tryin' to smile but it seems impossible
Porque, sinceramente, eu estava ficando
Cause honestly I was getting
Cansado de palavras, palavras, palavras
Tired of words, words, words
Não quero mais elas
Don't want 'em anymore
Palavras, palavras, palavras
Words, words, words
Como eu poderia lidar com elas antes?
How could I deal with them before?
É como se elas tivessem tomado conta e não houvesse onde me esconder
It's like they've taken over and there's nowhere I can hide
Que bem elas trazem? Nunca consertaram nada
What good do they bring? Never fixed anything
Então, como você pode ver, é por isso que não estou falando
So as you can see that's why I'm not speaking
Palavras
Words
Em todos os lugares que vou, palavras estão vindo em minha direção
Everywhere I go words are coming at me
No rádio e na TV
From on the radio and on the TV
As pessoas param para dizer olá, mas não é isso que eu preciso
People stop to say hello but that isn't what I need
O que eu quero dessas palavras é ser livre
What I want from these words is to be free
Uma palavra após a outra, sem espaço para eu dizer
One word after the other, no space for me to say
Eu tenho que ir e ter um pouco de espaço, tenho que escapar
I have to go and get some space, I've got to get away
Sentado ali, impacientemente tentando não chorar
Sitting there impatiently trying not to cry
Porque, sinceramente, eu estava ficando
'Cause honestly I was getting
Cansado de palavras, palavras, palavras
Tired of words, words, words
Não quero mais elas
Don't want 'em anymore
Palavras, palavras, palavras
Words, words, words
Como eu poderia lidar com elas antes?
How could I deal with them before?
É como se elas tivessem tomado conta e não houvesse onde me esconder
It's like they've taken over and there's nowhere I can hide
Que bem elas trazem? Nunca consertaram nada
What good do they bring? Never fixed anything
Então, como você pode ver, é por isso que não estou falando
So as you can see that's why I'm not speaking
Qual é o sentido de narrar a vida
What's the point of narrating life
Porque você sabe que as palavras só vão te machucar por dentro
'Cause you know that words will only hurt you inside
Você faz suas promessas e depois as quebra
You make your promises and then you break them
Quem diz que o perdão pode ser escrito com uma caneta
Who says forgiveness can be written down with a pen
Eu seguro sua mão e tento deixar ir
I hold your hand and try to let it go
Mas você continua trazendo de volta sentimentos e eles aparecem
But you keep on bringing back feelings and they show
Sua luz continua diminuindo tudo ao redor
Your light keeps dimming everything around
E as palavras que estou sentindo, não podem ser encontradas
And the words I'm feeling, they can't be found
Para explicar como me sinto agora
To explain how I feel right now
Palavras, palavras, palavras
Words, words, words
Não quero mais elas
Don't want 'em anymore
Palavras, palavras, palavras
Words, words, words
Como eu poderia lidar com elas antes?
How could I deal with them before?
É como se elas tivessem tomado conta e não houvesse onde me esconder
It's like they've taken over and there's nowhere I can hide
Que bem elas trazem? Nunca consertaram nada
What good do they bring? Never fixed anything
Então, como você pode ver, é por isso que não estou falando
So as you can see that's why I'm not speaking
Palavras
Words
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Graceman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: