Laat de mensen nu maar praten
Te veel, te veel, te veel
Loop ik steeds in 't gareel
O rhododendron
Ik wou dat ik er uit kon
Maar als ik dat probeer
Gaat men meteen te keer
Van: "Kijk die vent, wat doet hij gek"
Maar ik zing dan steeds weer
refrain:
Laat de mensen nu maar praten
Er wordt toch altijd gekletst
En ze houden je in de gaten
Ook al doe je steeds je best
Wil je van je tijd genieten
Luister dan naar deze raad
Laat de mensen nu maar praten
Dan is 't leven pas wat waard
Ik ken een heel lief meisje
Ze gaat vaak met me mee
En bij het afscheid
Wil ik zo graag een kus kwijt
Maar zij zegt dan steeds kwaad
"Dat kan toch niet op straat
De buren kijken achter 't raam
Je weet hoe men dan praat"
refrain
Om tijd en geld te sparen
Loop ik met lange haren
Wat een gekietel
Ik voel me net een Beatle
Maar je krijgt dan al gauw es
Dat men zegt: "He, kijk nou 'es
Is 't een jongen of een meid"
Maar ik zing dan altijd
refrain
"Niet gedaan je krijgt toch altijd de schuld
Bij je er voor of ben je tegen, je wordt enkel maar geduld"
Dan is 't leven pas wat waard
Deixe o povo falar
Demais, demais, demais
Eu ando sempre na linha
Oh, rododendro
Queria poder sair
Mas quando eu tento isso
O povo logo se revolta
Dizendo: "Olha aquele cara, o que ele tá fazendo?"
Mas eu canto de novo
refrão:
Deixe o povo agora falar
Sempre tem alguém pra comentar
E eles ficam te observando
Mesmo que você se esforce pra agradar
Se quer aproveitar o seu tempo
Escute esse conselho
Deixe o povo agora falar
Aí a vida vale a pena
Eu conheço uma menina tão doce
Ela sempre vai comigo
E na hora da despedida
Eu quero muito um beijo
Mas ela sempre diz brava
"Isso não pode ser na rua
Os vizinhos estão olhando pela janela
Você sabe como o povo fala"
refrão
Pra economizar tempo e grana
Eu deixo o cabelo crescer
Que sensação estranha
Me sinto um Beatle
Mas logo vem alguém e diz
"Ei, olha só
É um menino ou uma menina?"
Mas eu sempre canto
refrão
"Não importa, você sempre leva a culpa
Se tá a favor ou contra, só te resta ter paciência"
Aí a vida vale a pena