Dzień Nadziei
Dzień nadziei, dzień
Dla wszystkich zakochanych serc
Niech wśród kart kalendarza
Zabłyśnie chociaż raz
Niechaj smutku cień
Nie pada na kochania czas
Myśli złych nie pomnaża
Niech spokój mieszka w nas
W taki dzień śmiało goń
Ile tchu szczęście swe
Ufnie niech twoja dłoń
Akacjowe listki rwie
I niech słowem „kocham” każda z wróżb
W ten dzień kończy się
Dzień dobroci, dzień
Ogłośmy, nim nastanie świt
Wpiszmy go w nasze życie
Dopóki jeszcze czas
Mień się, słońce, mień
W tych oczach, co tęskniły zbyt
Niechaj lśnią, lśnią w zachwycie
W dniu takim pierwszy raz
Warto raz wzlecieć nad
Szarość dnia, smutku mrok
Warto raz cały świat
W zachwycony chwycić wzrok
Więc niech dzień nadziei święci się
Niech trwa choćby rok
Dia da Esperança
Dia da esperança, dia
Para todos os corações apaixonados
Que entre as folhas do calendário
Brilhe pelo menos uma vez
Que a sombra da tristeza
Não caia sobre o tempo de amar
Que pensamentos ruins não se multipliquem
Que a paz habite em nós
Neste dia, corra sem medo
Quantas vezes for preciso, busque sua felicidade
Confiante, que sua mão
Arranque folhas de acácia
E que com a palavra "te amo" cada previsão
Neste dia se encerre
Dia da bondade, dia
Vamos proclamá-lo antes que amanheça
Vamos escrevê-lo em nossas vidas
Enquanto ainda há tempo
Mude-se, sol, mude-se
Nos olhos que tanto anseiam
Que brilhem, brilhem em encantamento
Neste dia, pela primeira vez
Vale a pena voar acima
Da cinza do dia, da escuridão da tristeza
Vale a pena pegar o mundo inteiro
E prender o olhar em admiração
Então que o dia da esperança seja celebrado
Que dure pelo menos um ano