Tak Blisko Nas
Wezmę pejzaż niewysłanych nigdy kart
Ślad na piasku, czerń asfaltu, strumień aut
Niedojrzałe słoneczniki
Odgłos rozmów, szmer muzyki
Pierwszych jabłek cierpki jeszcze smak
Dodam może jedno zdjęcie, jakiś wiersz
Dotyk dłoni, pamięć paru chwil i miejsc
Bagaż przyznasz byle jaki
Nie za duży, nie bogaty
Lecz dość łatwo będzie mi go nieść
Tak blisko nas przeszła miłość
Nie miłość w jasnym tle
Dobrze widać ją było, ale ty nie umiałeś się zdobyć
Na przyjazny gest
Tak blisko nas przepłynęła półcieniem w pustym szkle
Zatańczyła płomieniem skrzypnął żwir
I zniknęła nam z oczu gdzieś
Wezmę pejzaż podawany z rąk do rąk
Dobrze znany każdy rąbek, każdy kąt
Kawiarniane morza zdarzeń
Czarno - białe jachty marzeń
I jaskółek szybki, pewny lot
Lecz czy złożę te odpryski, drobne szkła
W obraz, który znów ożyje pełnią dnia
Inna świata dziś uroda
Inną twarz odbija woda
Ty nie jesteś sobą, ani ja
Tak blisko nas przeszła miłość
Nie miłość w jasnym tle
Dobrze widać ją było, ale ty nie umiałeś się zdobyć
Na przyjazny gest
Tak blisko nas przepłynęła półcieniem w pustym szkle
Zatańczyła płomieniem skrzypnął żwir
I zniknęła nam z oczu gdzieś
Na, na, na, na, na, na
Tak blisko nas przepłynęła półcieniem
W pustym szkle zatańczyła płomieniem
Skrzypnął żwir, I zniknęła nam z oczu gdzieś
Tão Perto de Nós
Vou levar a paisagem de cartas nunca enviadas
Rastro na areia, asfalto negro, fluxo de carros
Girassóis imaturos
Som de conversas, murmúrio de música
O gosto azedo das primeiras maçãs
Talvez eu adicione uma foto, algum poema
Toque de mãos, memória de alguns momentos e lugares
A bagagem, você vai admitir, é bem simples
Não é grande, não é rica
Mas será fácil pra mim carregá-la
Tão perto de nós passou o amor
Não um amor em fundo claro
Era fácil de ver, mas você não conseguiu
Fazer um gesto amigável
Tão perto de nós fluiu em meio-tom em um copo vazio
Dançou como uma chama, o cascalho rangia
E desapareceu dos nossos olhos em algum lugar
Vou levar a paisagem passada de mão em mão
Cada canto bem conhecido, cada detalhe
Os mares de eventos de cafeterias
Iates de sonhos em preto e branco
E o voo rápido e seguro das andorinhas
Mas será que eu consigo juntar esses fragmentos, pequenos vidros
Em uma imagem que vai reviver a plenitude do dia
A beleza do mundo hoje é diferente
Outra face se reflete na água
Você não é você mesmo, nem eu
Tão perto de nós passou o amor
Não um amor em fundo claro
Era fácil de ver, mas você não conseguiu
Fazer um gesto amigável
Tão perto de nós fluiu em meio-tom em um copo vazio
Dançou como uma chama, o cascalho rangia
E desapareceu dos nossos olhos em algum lugar
Na, na, na, na, na, na
Tão perto de nós fluiu em meio-tom
No copo vazio dançou como uma chama
O cascalho rangia, e desapareceu dos nossos olhos em algum lugar