
New Boyfriend
Anna Margaret
Novo Namorado
New Boyfriend
Eu não sou sua garota normalI'm not your average girl
Vivendo em seu mundo qualquerLiving in your ordinary world
Estou pensando alto, como um G5I'm aiming high like a G5
O que ele não entendeWhat he dont understand
Essa garota tem suas próprias exigênciasThis girl she got her own demands
Eu sei exatamente o que eu queroI know just what I want
Você parece tão tão tão sinceroYou seem so so so sincere
Lançando mentiras nos meus ouvidosSpittin lies all up in my ear
Pensando que eu não sei a razãoThinking I dont know the score
Você pode mexer com elaYou can mess with her
Mas eu quero maisBut I want more
Preciso de um novo namoradoNeed a new boyfriend
Alguém que apreciaSomeone who appreciates
Todas as coisas que me faz tão bemAll the things that makes me so great
Eu preciso de um novo namoradoI need a new boyfriend
Que me trate como uma superstarTreats me like a superstar
Que sempre mantém um sorriso no meu rostoAlways keeps a smile on my face
Eu te prometo uma coisaI promise you one thing
Você nunca vai me deixar para baixo de novoYoull never let me down again
Apenas me veja caminharJust watch me walk on by
Você tem o que mereceYou got what you deserve
Me diga agora, amor, não dói?Tell me now baby does it hurt
Eu estou cansada de jogar sozinhaIm tired of playing alone
Eu pensei que era realI thought that it was real
Agora eu sei que não sintoNow I know what not to feel
Tomara que tudo foi um sonhoWish it was all a dream
Vá em frente e mexa com elaGo on and mess with her
Mas não comigoBut not with me
Preciso de um novo namoradoNeed a new boyfriend
Alguém que apreciaSomeone who appreciates
Todas as coisas que me faz tão bemAll the things that makes me so great
Eu preciso de um novo namoradoI need a new boyfriend
Que me trate como uma superstarTreats me like a superstar
Que sempre mantém um sorriso no meu rostoAlways keeps a smile on my face
Eu posso escolher qualquer garotoI can choose any boy
Um skatista, punk ou cowboyA skater, punk, or cowboy
Talvez um com sete encantosMaybe one with seven charms
Pode ser do 310Could be from the 310
Paris, frança ou de tóquioParis, France, or Tokyo
Para pensar que você é o únicoTo think you are the only one
Na, Na, Na, Na, Na..Na, Na, Na, Na, Na..
AdeusGoodbye
Preciso de um novo namoradoNeed a new boyfriend
Alguém que apreciaSomeone who appreciate
Todas as coisas que me faz tão bemAll the things that makes me so great
Eu preciso de um novo namoradoI need a new boyfriend
Que me trate como uma superstarTreats me like a superstar
Que sempre mantém um sorriso no meu rostoAlways keeps a smile on my face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Margaret e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: