Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 215

花のように (Hana No You Ni)

Anna (J-Pop)

Letra

Como Uma Flor

花のように (Hana No You Ni)

Não consigo olhar diretamente para o seu sorriso
苦しく感じるほど眩しい微笑みを
kurushiku kanjiru hodo mabushii hohoemi wo

Tão deslumbrante, que causa dor diretamente
今だにまっすぐ見れない私
ima da ni massugu mirenai watashi

É como se eu estivesse coletando pouco a pouco
心の深くで散らばった気持ちを
kokoro no fukaku de chirabatta kimochi wo

Sentimentos que se espalharam no meu coração
ゆっくり集めて行くように
yukkuri atsumete yuku you ni

As estrelas no céu noturno
夜空の星がすべてを
yozora no hoshi ga subete wo

Eles veem tudo? Eles sabem tudo?
見てるの知っているの
miteru no shitteiru no

Abro a janela e pergunto: Por quê?
窓を開けて問いかける どうして
mado wo akete toikakeru doushite?

Este mundo está cheio de brilho
この世界は輝きで満ちている
kono sekai wa kagayaki de michiteiru

Seu sorriso me ensinou isso
あなたの笑顔が教えてくれた
anata no egao ga oshiete kureta

Queria poder dizer que espero um final feliz
幸せな結末を願ってしまうの
shiawase na ketsumatsu wo negatte shimau no

Olhando diretamente em seus olhos
目を見てそれが言えたなら
me wo mite sore ga ieta nara

Eu só posso assistir das sombras do tempo
綺麗な蕾が開くその時を
kirei na tsubomi ga hiraku sono toki wo

Quando desabrocham os botões de lindas flores
影から見つめることしかできず
kage kara mitsumeru koto shika dekizu

Sentimentos que crescem no fundo do meu coração
心の深くで育った気持ちは
kokoro no fukaku de sodatta kimochi wa

Mudam gradualmente sua forma
ゆっくり形を変えてる
yukkuri katachi wo kaeteru

Eu quero que você me encante
魔法をかけて欲しいの
mahou wo kakete hoshii no

Embora eu quisesse ser honesto com você
素直になりたいのに
sunao ni naritai no ni

Quero salvar nossa relação para não desmoronar
壊れないように大切にしたいのに
kowarenai you ni taisetsu ni shitai no ni

Onde quer que você esteja neste mundo
この世界のどこに行こうとも
kono sekai no doko ni iyou tomo

Eu te desejo felicidade
あなたの幸せ願っているわ
anata no shiawase negatteiru wa

Eu fecho meu livro, porque eu sinto
本を閉じるようにしまった思いが
hon wo tojiru you ni shimatta omoi ga

Como se meus sentimentos estivessem prestes a desabar
溢れてしまいそうなほど
afurete shimaisou na hodo

Eu sinto sua falta o tempo todo
逢いたくなるのいつでも
aitaku naru no itsudemo

Você é minha luz preciosa
私の愛しい光
watashi no itoshii hikari

Que palavras devo usar pra te dizer isso?
どんな言葉で伝えたらいいかな
donna kotoba de tsutaetara ii ka na?

Este mundo está cheio de brilho
この世界は輝きで満ちている
kono sekai wa kagayaki de michiteiru

Eu soube disso pela primeira vez, quando te conheci
あなた出会えて初めて知った
anata deaete hajimete shitta

Eu quero esperar por um final feliz
幸せな結末を願ってみたいの
shiawase na ketsumatsu wo negatte mitai no

Se eu pudesse ficar ao seu lado
あなたのそばに入れたなら
anata no soba ni ireta nara

Sempre
いつまでも
itsu made mo

Sempre
いつまでも
itsu made mo

Enviada por Diego e traduzida por George. Revisão por George. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna (J-Pop) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção