And So My Heart Become a Void
Annaca
E Então Meu Coração Se Torna Um Vazio
And So My Heart Become a Void
E oh, meu amor
And oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós fugirmos
There's nowhere left for us to run
Sobrou para nós fugirmos
Left for us to run
E agora estou parado na luz do Sol
And now I'm standing in the sunlight
E eu não aguento ver você
And I can't bear the sight of you
Oh, meu amor
Oh, my lover
O que se passa na sua mente?
What's on your mind?
Você está preso entre dois modos da vida
You're caught between two ways of life
Longe para você encontrar a luz
Away for you to find the light
Um dia vamos reconciliar
One day we will reconcile
Mas isso, teremos que esperar dessa vez
But that, we'll have to wait this time
Uhn, uhn, uhn
Uhn, uhn, uhn
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Me mantém acordada a noite
Keeps me awake at night
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós fugirmos
There's nowhere left for us to run
E agora estou parado na luz do Sol
And now I'm standing in the sunlight
E eu não aguento ver você
And I can't bear the sight of you
Oh, meu amor
Oh, my lover
O que se passa na sua mente?
What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vida
You're caught between two ways of life
Longe para você encontrar a luz
Away for you to find the light
Um dia vamos reconciliar
One day we will reconcile
Mas isso, teremos que esperar neste momento
But that, we'll have to wait this time
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Me mantém acordado a noite
Keeps me awake at night
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Não sobrou nenhum lugar para nós fugirmos
There's nowhere left for us to run
E agora estou parado na luz do Sol
And now I'm standing in the sunlight
E eu não aguento ver você
And I can't bear the sight of you
Oh, meu amor
Oh, my lover
O que se passa na sua mente?
What's on your mind?
Você está preso entre duas formas de vida
You're caught between two ways of life
Longe para você encontrar a luz
Away for you to find the light
Um dia vamos nos reconciliar
One day we will reconcile
Mas isso, teremos que esperar dessa vez
But that, we'll have to wait this time
Uhn, uhn, uhn
Uhn, uhn, uhn
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
O que eu fiz?
What have I done?
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Desta vida
Of this life
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Oh, meu amor
Oh, my love
O que eu fiz?
What have I done?
Toda a dor desta vida
All the pain of this life
Me mantém acordado a noite
Keeps me awake at night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annaca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: