Tradução gerada automaticamente
Blind Date
Annandale Heights
Encontro às Cegas
Blind Date
É uma quinta-feira no verãoIt's a thursday in the summer
Estou esperando no sinal.I'm waiting at stop sign.
Recebi direções de um mendigoGot directions from a hobo
E, caso você esteja se perguntando, ele está bem.And in case you're wondering he's doing fine.
Estou a caminho de um encontro às cegas, com uma garota que nunca conheci.I'm on my way to a blind date, this girl that I've never met.
Estou me perguntando se é tarde demais, para fingir um sotaque britânico.I'm wondering if it's too late, to fake a british accent.
E sua mãe está esperando do lado de foraAnd your moms waiting outside
Eu realmente preciso cumprimentá-la?Do I really have to say hi to her?
É um encontro às cegas, e eu não estou prontoIt's a blind date, and I'm not ready
Tenho certeza de que os jovens não fazem mais isso.I'm pretty sure kids don't do this anymore.
É um encontro às cegas, e se eu tiver sorte, você vai parecer tão boa quanto suaIt's a blind date, and if I'm lucky, you'll look as good as your
Foto de perfil.Profile picture
Então ela sai para a ruaSo she walks out to the street
Ela chega tão perto que começo a gritar.She gets so close that I start to scream.
Ela entra no carro e pergunta o que há de errado.She gets in the car and asks what's wrong.
Eu disse: "Estou só tentando soar como o Michael Bohn..."I said, "I'm just trying to sound like michael bohn..."
E acho que talvez eu tenha me vestido demais, com esse maldito suéter de gola alta.And I think I might've overdressed, with this stupid turtleneck.
É um encontro às cegas, e eu não estou prontoIt's a blind date, and I'm not ready
Tenho certeza de que os jovens não fazem mais isso.I'm pretty sure kids don't do this anymore.
É um encontro às cegas, e eu esqueci o nome delaIt's a blind date, and I forgot her name
Acho que é Clio, algo estranhoI think it's clio, something weird
Acho que é Clio, tenho certeza que é Clio, vou chamá-la de Clio.I think it's clio, I'm pretty sure it clio, I'm gonna call her clio
É uma quinta-feira no verão e estou esperando no sinalIt's a thursday in the summer and I'm waiting at a stop sign
E estou pensando na minha cabeça: "Que diabos eu estou fazendo aqui?"And I'm thinking in my head, "what the hell am I doing here?"
Essa garota nem assiste The OfficeThis chick doesn't even watch the office
Ou entende uma única referência de Bob EsponjaOr understand a single spongebob reference
Tenho certeza de que ela nunca experimentou molho ranchI'm pretty she's never tried ranch dressing
Ela me faz sentir como um padawanShe makes me feel like a padowan
Ela só gosta dos pokémons mais novosShe only likes the newer pokemon
Nos conhecemos agora e já estou pronto para seguir em frente.We just met and I'm ready to move on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annandale Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: