Tradução gerada automaticamente

ÊTRE à LA HAUTEUR
Anne-Laure Girbal
SER À ALTURA
ÊTRE à LA HAUTEUR
Eu me levanto dia após diaJe me lève jour après jour
É um dia comumC'est un jour ordinaire
Já conheço o caminhoJ'en connais déjà le cours
O peso de um percurso necessárioLe poids d'un parcours necessaire
Eu tenho que fazerJe dois faire
Porque nunca temos escolhaParce qu'on a jamais le choix
Dos nossos muros, da nossa terraDe ses murs ,de sa terre
Que nos aprisiona apertadoQui nous enferme a l'étroit
O apertado de uma grandeza solitáriaL'étroit d'une grandeur solitaire
Mas pra quê fazer isso?Mais pour quoi faire?
{Refrão:}{Refrain:}
Ser à alturaEtre à la hauteur
Do que te pedemDe ce qu'on vous demande
Do que os outros esperamCe que les autres attendent
E superar seu medoEt surmonter sa peur
De ser à alturaD'etre à la hauteur
De um comum dos mortaisD'un commun des mortels
Pra todo dia responder ao chamadoPour chaque jour repondre a l'appel
E ter um coraçãoEt avoir un coeur
De ser à alturaD'etre à la hauteur
É um dever diárioC'est un devoir quotidien
Um traje que se deve vestirUn costume qu'il faut mettre
Para um papel que não leva a nadaPour un role qui mene a rien
Mas será que realmente precisamos nos submeterMais faut-il vraiment si soumettre
Até o fimJusqu'à la fin
{no Refrão}{au Refrain}
De ser à alturaD'etre a la hauteur
Ser à alturaEtre à la hauteur
Sem nunca descerSans jamais en descendre
E não se defenderEt ne pas se défendre
De querer dar de coraçãoDe vouloir rendre a coeur
Ser à alturaEtre à la hauteur
De um jeito que não seja mortalAutrement que mortels
Finalmente não mais responder ao chamadoEnfin ne plus repondre à l'appel
Não ter mais medoNe plus avoir peur
De ser à alturaQu'etre à la hauteur
À alturaA la hauteur
À alturaA la hauteur
Ser à alturaEtre a la hauteur
De um jeito que não seja imortalAutrement qu'immortels
Finalmente não mais responder ao chamadoEnfin ne plus repondre à l'appel
Não ter mais medoNe plus avoir peur
De ser à alturaD'etre à la hauteur
À alturaA la hauteur
Não ter mais medoNe plus avoir peur
De ser à alturaD'etre a la hauteur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne-Laure Girbal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: