
Depressed
Anne-Marie
Deprimida
Depressed
Se você fizer uma pergunta idiotaIf you ask a stupid question
Então vai receber uma resposta idiotaThen you get a stupid answer
E se você me perguntar se estou bem, eu estou sempre infelizAnd if you ask if I'm okay, I'm unhappy ever after, hmm
Se você me perguntar como estou lidando com tudoIf you ask me how I'm coping
Eu estou a um minuto de entrar em colapsoI'm like a minute from disaster
Fiquei tão boa em fingir que poderia ganhar um BAFTAI got so damn good at pretending that I could win a BAFTA
Meu mundo está girando ao contrárioMy world's spinning the wrong way 'round
Sim, estou sorrindo, mas por dentro estou deprimidaYeah, I'm smiling, but I'm lowkey down
Tentando achar algo pelo qual rir, ohTryna find something to laugh about, oh
Oh, não é engraçado comoOh, ain't it funny how
Eu pareço estar bem, mas estou deprimida?I seem fine, but I'm depressed?
Estou tão bonita, mas sou um desastreI look so pretty, but I'm a mess
Acho que sou imune à felicidade, oh, por quê?I think I'm immune to happiness, oh, why?
Oh, não é engraçado comoOh, ain't it funny how
Quero ser corajosa, mas estou apavorada demaisWanna be brave, I'm terrified
Para me vestir e sair de casaTo get myself dressed and go outside
Eu digo que estou bem, estou legal, brincadeiras à parteI say I'm okay, I'm fine, all jokes aside
Se eu não rir, eu vou chorar, chorar, chorarIf I don't laugh, I'll cry, cry, cry
Se eu não rir, eu vou chorar, chorar, chorar, chorar, chorarIf I don't laugh, I'll cry, cry, cry, cry, cry
Eu não quero conversarI don't want a conversation
Não sou boa em conhecer pessoas novasI'm not good around new people
Prefiro ficar na minha zona de conforto e assistir Malcolm In the MiddleI'd rather stick to what I know and watch Malcolm In the Middle
Me sinto sozinha quando estou no meio de uma multidãoFeelin' lonely when I'm in the crowd
Remando na água, tentando não me afogarTreadin' water tryin' not to drown
Tentando achar algo pelo qual rir, ohTryna find something to laugh about, oh
Oh, não é engraçado comoOh, ain't it funny how
Eu pareço estar bem, mas estou deprimida?I seem fine, but I'm depressed?
Estou tão bonita, mas sou um desastreI look so pretty, but I'm a mess
Acho que sou imune à felicidade, oh, por quê?I think I'm immune to happiness, oh, why?
Oh, não é engraçado comoOh, ain't it funny how
Quero ser corajosa, mas estou apavorada demaisWanna be brave, I'm terrified
Para me vestir e sair de casaTo get myself dressed and go outside
Eu digo que estou bem, estou legal, brincadeiras à parteI say I'm okay, I'm fine, all jokes aside
Se eu não rir, eu vou chorar, chorar, chorarIf I don't laugh, I'll cry, cry, cry
Se eu não rir, eu vou chorar, chorar, chorar, chorar, chorarIf I don't laugh, I'll cry, cry, cry, cry, cry
Se eu não rir, eu vou chorar a noite todaIf I don't laugh, I'll cry all night
Se eu não rir, eu vou chorar pelo resto da minha vidaIf I don't laugh, I'll cry for the rest of my fucking life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne-Marie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: