Trigger
Anne-Marie
Gatilho
Trigger
Eu nem quero abrir esta porta
I don't even wanna open this door
Não, eu não quero entrar
No, I don't wanna step inside
Toda a nossa história está espalhada no chão
All of our history is scattered on the floor
Destruindo todas as linhas inimigas
Blurring all the enemy lines
Estamos muito longe do início para lembrar
We're too far from the start to remember
Por que há uma briga
Why there's even a fight
Eu não quero mais falar
I don't wanna even talk anymore
Eu não quero ser deixada para trás
I don't wanna get left behind
Não estou chegando a lugar nenhum, cansada de lutar
Getting nowhere, tired of fighting
Abaixe a arma, faça a coisa certa
Put the gun down, do the right thing
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Venha, apenas mostre alguma misericórdia
Come along, just show some mercy
Você realmente quer me machucar?
Do you really wanna hurt me?
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Por que não podemos falar sobre isso?
Why can't we talk about it
Por que não tentamos?
Why don't we try
Acho que podemos mudar de opinião
I think we can change our minds
Se pudéssemos apenas olhar nos olhos um do outro
If we could just look into each other's eyes
Em vez de deixar as balas voarem
Instead of letting bullets fly
Talvez pudéssemos nos encontrar no meio
Maybe we could just meet in the middle
Nós temos que tomar partido?
Do we have to take sides?
Acalme-se e não temos que ir à guerra
Settle down and we don't have to go to war
Por que não tomamos nosso tempo?
Why don't we just take our time?
Não chegando a lugar nenhum, cansada de lutar
Getting nowhere, tired of fighting
Abaixe a arma, faça a coisa certa
Put the gun down, do the right thing
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Venha, apenas mostre alguma misericórdia
Come along, just show some mercy
Você realmente quer me machucar?
Do you really wanna hurt me?
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Eu não sei, não sei por onde começamos
I don't know, I don't know where we're started
Eu não sei, não sei para onde estamos indo
I don't know, I don't know where we're going
Tudo o que sei é que não vai fazer a diferença
All I know is it won't make a difference
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Isso não irá consertar as coisas mais rápido
That won't fix it any quicker
Não precisamos puxar o gatilho
We don't have to pull the trigger
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne-Marie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: