Tradução gerada automaticamente
Perfect Strangers
Anne Murray
Estranhos perfeitos
Perfect Strangers
Estranhos perfeitos
Perfect strangers
Nós dois sabemos os perigos
Both of us know the dangers
Compartilhando segredos
Sharing secrets
Nos braços um do outro
In each others arms
O tempo está passando (eu estou quase congelado)
Time is passing (I am all but frozen)
Uma chance é tudo que estamos perguntando (coloque seus braços em volta de mim)
One chance is all we're asking (put your arms around me)
De alguma forma, em algum lugar (não sei porque você escolheu)
Somehow, somewhere (don't know why you've chosen)
O amor encontrará um caminho (alguém como eu)
Love will find a way (someone like me)
Suavemente, lentamente, deixe-me apaixonar por você
Gently, slowly, let me, fall in love with you
Longe do outro lado do oceano na noite mais escura
Far across the ocean in the darkest night
Eu estava navegando no navio dos tolos
I was sailing on the ship of fools
Mas olhando em seus olhos eu vejo as luzes do porto
But looking in your eyes I see the harbour lights
Agora eu só quero ficar com você
Now I just want to stay with you
Então pegue minha mão, siga-me
So take my hand, follow me
Entenda o que preciso
Understand what I need
E me ame como se você sempre me amou
And love me as if you've always loved me
Até a luz da manhã
'Till the mornin' light
E está tudo bem
And it's alright
Você é o perfeito estranho hoje à noite
You're the perfect stranger tonight
Meu amor, por você, enche meu coração
My love, for you, fills my heart
Quanto mais você, me abrace, gentilmente
The more you, hold me, gently
Nos seus braços amorosos
In your loving arms
Abra o coração (eu sou apenas uma sombra)
Open hearted (I am just a shadow)
Eu amo o amor que nós começamos (brilhe sua luz sobre mim)
I love the love we've started (shine your light upon me)
Compartilhando, sonhando (você é a única resposta)
Sharing, dreaming (you're the only answer)
Neste lugar e no tempo (eu estive esperando por)
In this place and time (I've been waiting for)
Uma vez na vida, você encontra amor, deixe ser esta noite
Once in a lifetime, you find love, let it be tonight
Longe do outro lado do oceano na noite mais escura
Far across the ocean in the darkest night
Eu estava navegando no navio dos tolos
I was sailing on the ship of fools
Mas olhando em seus olhos eu vejo as luzes do porto
But looking in your eyes I see the harbour lights
Agora eu só quero ficar com você
Now I just want to stay with you
Então pegue minha mão, siga-me
So take my hand, follow me
Entenda o que preciso
Understand what I need
E me ame como se você sempre me amou
And love me as if you've always loved me
Até a luz da manhã
'Till the mornin' light
E está tudo bem
And it's alright
Você é o perfeito estranho hoje à noite
You're the perfect stranger tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Murray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: