Tradução gerada automaticamente
Barbotant
Dick Annegarn
Borrifando
Barbotant
Borrifando, tagarelando, que criança não tem mãe?Barbotant, gargotant, quel enfant ne a pas de maman?
Gorgolejando, lambuzando, se mexendo pelado na água?Gargouillant, barbouillant, remuant tout nu dans l'eau?
Que trem voadorQuel train aviatique
Que pássaro engraçadoQuel drôle d'oiseau
Nada no fundo da piscina?Nage au fond du bassin?
Que automóvelQuelle nautomobile
Pode calar as buzinas que ecoamPeut faire taire les klaxons qui résonnent
Ao longo das paredes de lata?Le long des parois d'étain?
Vem, mamãe, esquece suas ilusões e me levanta no arViens petite mère, oublies tes chimères et lève-moi en l'air
Segura meu cofre, espanta os vampiros, me coloca no chãoTiens ma tirelire, fais fuir les vampires pose-moi par terre
Tateando, cambaleando, que criança não quer crescer?Tâtonnant, titubant, quel enfant veut pas être grand?
Andando, passeando, atravessando o quarto d'água?Ambulant, déambulant, traversant la chambre d'eau?
Que doce diligênciaQuelle douce diligence
Tem a sorte, grande sorteA la chance, forte chance
De me transportar?De me véhiculer?
Que bruxa travessaQuelle rosse carabosse
Carruagem que se gabaCarrosse et se glosse
Ao ver meu nariz?À la vue de mon nez?
Embora na terra, meus desejos vão ao mar, onde quero irBien que sur terre, mes voeux vont en mer, où je veux aller
Nada nem ninguém dá ou recebe tantos beijosRien ni personne ne prend ni ne donne autant de baisers
Borrifando, viajando, que criança tem todos os dentes?Baroudant, bourlinguant, quel enfant a toutes ses dents?
Vagabundeando, marinheiro, navegando em um barco?Vagabondant, matelotant, naviguant sur un bateau?
Que lindo transatlânticoQuel beau paquebot
Bonito o suficiente para cruzarAssez beau pour croiser
O caminho da minha trilha?La tracée de ma trace versée?
Que remada em que damaQuelle rame dans quelle dame
Em que drama se tramaDans quel drame se trame
Meu novo destino?Ma nouvelle destinée?
Cão do oceano, me leve à frente, onde não posso ir sozinhoChien d'océan, emmène-moi devant, où je ne peux aller seul
Vinho de unicórnio, embriaguez sem limites, não pode me levar láVin de licorne, ivresse sans bornes, ne peuve m'y ramener
Borrifando, tagarelando,Barbotant, gargotant,
Gorgolejando, lambuzando.Gargouillant, barbouillant.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Annegarn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: