395px

Fissura

Dick Annegarn

Fryzoschénie

Je n'entends plus ma voix qui chante
Je n'entends que la nuit
J'attends en épouvante fryzoschénie
Visage opale, visage frappé
Par un éclat sous-exposé
Dans cette fêlure éclafêlée, un autre moi est né

C'est doux parterre, mes genoux
Dans l'herbe bleue rougissent
J'ai atterri dans la lumière de l'ombre
De l'ombre de l'arbre

C'est éternel, cette multitude
D'images de rien, qu'un interlude
Aussitôt né déjà mourant, l'instant d'un moment

Des moments font des secondes
Des minutes, des heures, cependant
Quelques siècles me séparent de mon âme frère
J'ai pas de corps pour m'abriter
Pas de façade pour me cacher
Dans cette fêlure éclafêlée, un autre moi est né

C'est éternel, cette multitude
D'images de rien, qu'un interlude
Aussitôt né déjà mourant, l'instant d'un moment

Cheveux de feu, un corps aime
Sur les chevilles de fumée.
Dans cette fêlure éclafêlée, un autre moi est né
Dans cette fêlure éclafêlée, un autre moi péri

Fissura

Não ouço mais minha voz que canta
Só escuto a noite
Espero em pavor, fissura
Rosto opalino, rosto atingido
Por um brilho subexposto
Nesta fenda estilhaçada, outro eu nasceu

É doce no chão, meus joelhos
Na grama azul ficam vermelhos
Pousei na luz da sombra
Da sombra da árvore

É eterno, essa multidão
De imagens de nada, que um interlúdio
Logo nasce, já morrendo, o instante de um momento

Momentos viram segundos
Minutos, horas, no entanto
Alguns séculos me separam da minha alma irmã
Não tenho corpo para me abrigar
Nenhuma fachada para me esconder
Nesta fenda estilhaçada, outro eu nasceu

É eterno, essa multidão
De imagens de nada, que um interlúdio
Logo nasce, já morrendo, o instante de um momento

Cabelos de fogo, um corpo ama
Sobre as canelas de fumaça.
Nesta fenda estilhaçada, outro eu nasceu
Nesta fenda estilhaçada, outro eu pereceu

Composição: