Gilgamesh
D'Uruk ou de Kish d'où devient Gilgamesh
Anou veilla sur les toits du brouhaha
Brouhaha brouhaha brouhaha brouhaha
Mille et quelques nuits mille et quelques fruits
Mille et quelques nuits
Célébrant Mardouk dans les caves d'Uruk
Sous les voûtes de Kish
Gilgamesh est saoul est sous influence d'Enkidu
Enkidu demi-dieu du désert et du feu
Anou le créa pour qu'il soit comme toi
Hors-la-loi, hors-la loi, hors-la-loi, hors-la-loi
Ami d'animaux. Enkidu est beau. Enkidu est doux
Fallut qu'elle y aille, le prenne par la taille, lui tienne compagnie
Enkidu est saoul est sous influence de Gilgamesh
Bijoux et cervoise, Gilgamesh en pavoise
Jaloux, tu t'exposes, Enkidu en impose
Au corps à corps, au corps à corps
Au corps à corps, au corps à corps
La lutte s'apaise l'amitié leur pèse, les pousse au défi
Bravant de glèves la forêt des cèdres garde jour et nuit
Humbaba est fou, Humbaba est fort, Humbaba est où
Ninsun d'Egalama vient voir ça ces deux-là
Kidu et Ganesh rien ne les en empêche
De braver Humbaba, Humbaba, Humbaba, Humbaba
Grâce à Shamash ce ne sont pas des lâches
Ce sont des héros
Du bois du Liban preuve de leur sang
Preuve de leur proue
Uruk, reçois-nous, reçois tes deux fous
Fais-leur folle tête
D'Uruk et de Kish d'où s'enfuit Gilgamesh
Anou le rappela, Enkiku reste là
Reste là, reste là, reste là, reste là
Gilgamesh
D'Uruk ou de Kish, de onde vem Gilgamesh
Anu vigia sobre os telhados do barulho
Barulho, barulho, barulho, barulho
Mil e algumas noites, mil e algumas frutas
Mil e algumas noites
Celebrando Marduk nas cavernas de Uruk
Sob os arcos de Kish
Gilgamesh tá bêbado e sob a influência de Enkidu
Enkidu, meio-deus do deserto e do fogo
Anu o criou pra ser como você
Fora da lei, fora da lei, fora da lei, fora da lei
Amigo dos animais. Enkidu é bonito. Enkidu é suave
Ela teve que ir, pegá-lo pela cintura, fazer companhia
Enkidu tá bêbado e sob a influência de Gilgamesh
Joias e cerveja, Gilgamesh se exibe
Com ciúmes, você se expõe, Enkidu impõe respeito
No corpo a corpo, no corpo a corpo
No corpo a corpo, no corpo a corpo
A luta se acalma, a amizade pesa, os empurra ao desafio
Desafiando as lâminas, a floresta de cedros guarda dia e noite
Humbaba é louco, Humbaba é forte, Humbaba tá onde
Ninsun de Egalama vem ver esses dois
Kidu e Ganesh, nada os impede
De desafiar Humbaba, Humbaba, Humbaba, Humbaba
Graças a Shamash, eles não são covardes
Eles são heróis
Da madeira do Líbano, prova do seu sangue
Prova da sua proa
Uruk, nos receba, receba seus dois malucos
Faça-lhes uma loucura
D'Uruk e de Kish, de onde foge Gilgamesh
Anu o chamou de volta, Enkidu fica aqui
Fica aqui, fica aqui, fica aqui, fica aqui