Tradução gerada automaticamente
Gilgamesh
Dick Annegarn
Gilgamesh
Gilgamesh
D'Uruk ou de Kish, de onde vem GilgameshD'Uruk ou de Kish d'où devient Gilgamesh
Anu vigia sobre os telhados do barulhoAnou veilla sur les toits du brouhaha
Barulho, barulho, barulho, barulhoBrouhaha brouhaha brouhaha brouhaha
Mil e algumas noites, mil e algumas frutasMille et quelques nuits mille et quelques fruits
Mil e algumas noitesMille et quelques nuits
Celebrando Marduk nas cavernas de UrukCélébrant Mardouk dans les caves d'Uruk
Sob os arcos de KishSous les voûtes de Kish
Gilgamesh tá bêbado e sob a influência de EnkiduGilgamesh est saoul est sous influence d'Enkidu
Enkidu, meio-deus do deserto e do fogoEnkidu demi-dieu du désert et du feu
Anu o criou pra ser como vocêAnou le créa pour qu'il soit comme toi
Fora da lei, fora da lei, fora da lei, fora da leiHors-la-loi, hors-la loi, hors-la-loi, hors-la-loi
Amigo dos animais. Enkidu é bonito. Enkidu é suaveAmi d'animaux. Enkidu est beau. Enkidu est doux
Ela teve que ir, pegá-lo pela cintura, fazer companhiaFallut qu'elle y aille, le prenne par la taille, lui tienne compagnie
Enkidu tá bêbado e sob a influência de GilgameshEnkidu est saoul est sous influence de Gilgamesh
Joias e cerveja, Gilgamesh se exibeBijoux et cervoise, Gilgamesh en pavoise
Com ciúmes, você se expõe, Enkidu impõe respeitoJaloux, tu t'exposes, Enkidu en impose
No corpo a corpo, no corpo a corpoAu corps à corps, au corps à corps
No corpo a corpo, no corpo a corpoAu corps à corps, au corps à corps
A luta se acalma, a amizade pesa, os empurra ao desafioLa lutte s'apaise l'amitié leur pèse, les pousse au défi
Desafiando as lâminas, a floresta de cedros guarda dia e noiteBravant de glèves la forêt des cèdres garde jour et nuit
Humbaba é louco, Humbaba é forte, Humbaba tá ondeHumbaba est fou, Humbaba est fort, Humbaba est où
Ninsun de Egalama vem ver esses doisNinsun d'Egalama vient voir ça ces deux-là
Kidu e Ganesh, nada os impedeKidu et Ganesh rien ne les en empêche
De desafiar Humbaba, Humbaba, Humbaba, HumbabaDe braver Humbaba, Humbaba, Humbaba, Humbaba
Graças a Shamash, eles não são covardesGrâce à Shamash ce ne sont pas des lâches
Eles são heróisCe sont des héros
Da madeira do Líbano, prova do seu sangueDu bois du Liban preuve de leur sang
Prova da sua proaPreuve de leur proue
Uruk, nos receba, receba seus dois malucosUruk, reçois-nous, reçois tes deux fous
Faça-lhes uma loucuraFais-leur folle tête
D'Uruk e de Kish, de onde foge GilgameshD'Uruk et de Kish d'où s'enfuit Gilgamesh
Anu o chamou de volta, Enkidu fica aquiAnou le rappela, Enkiku reste là
Fica aqui, fica aqui, fica aqui, fica aquiReste là, reste là, reste là, reste là



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Annegarn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: