Tradução gerada automaticamente
Javer
Dick Annegarn
Javer
Javer
Javer, debaixo da terra e eu não sabiaJaver, sous terre et je ne le savais pas
Ele fez tudo por issoIl a tout fait pour ça
Sua mãe pastora vigia a estrada lá embaixoSa mère bergère surveille la route d'en bas
A estrada de PristinaLa route de Pristina
Meu cavalo está com sede na montanhaMon cheval a soif dans la montagne
É uma sorte que ele me acompanheC'est une chance qu'il m'accompagne
Porque a ladeira é íngreme, a subida é altaCar la pente est raide la côte est haute
Essa terra recebe mal seus hóspedesCette terre accueille mal ses hôtes
E eu estendo a única mão que me restaEt je tends la seule main qui me reste
O céu está ao alcance da mãoLa voûte céleste à portée de geste
Essa terra é dura, a estrada é longaCette terre est rude la route est longue
Minha montaria está exaustaMa monture en est exsangue
Javer, debaixo da terra e eu não sabiaJaver, sous terre et je ne le savais pas
Ele fez tudo por issoIl a tout fait pour ça
Sua mãe pastora vigia a estrada lá embaixoSa mère bergère surveille la route en bas
A estrada de PristinaLa route de Pristina
Meu cavalo me esquece pastando a gramaMon cheval m'oublie broutant pâture
Cavaleiro em aventuraCavalier en aventure
Já na metade da ladeira eu sinto a coisaDéjà à mi-pente je sens la chose
Os espinhos que acompanham as rosasLes épines qui accompagnent les roses
As nuvens se acumulam, o trovão ressoaLes nuages abondent la tonnerre gronde
Esse cavalo não teme a tempestadeCe cheval ne craint pas la fronde
Mas o céu ameaça minha escaladaMais le ciel menace mon escalade
Estou esperando a emboscadaJe m'attends à l'embuscade
Javer, debaixo da terra e eu não sabiaJaver, sous terre et je ne le savais pas
Ele fez tudo por issoIl a tout fait pour ça
Sua mãe pastora vigia a estrada lá embaixoSa mère bergère surveille la route en bas
A estrada de PristinaLa route de Pristina
Ela fincou raiz? Criatura felinaA-t elle prise racine? Créature féline
Saltitante e clandestinaBondissante et clandestine
Se sua mão é pesada e certa de sua escolhaSi sa main est lourde et sûre de son choix
Cobre e couro, a magnífica presaCuivre et cuir la magnifique proie
E eu puxo com força seus ombrosEt je tire rudement sur ses épaules
Nós dois temos um belo papelTous les deux avons le beau rôle
Meu cavalo relincha, bate os cascos de alegriaMon cheval hennit trépigne de joie
Esse ladrão não vai se apropriar.Ce voleur s'en accapare pas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Annegarn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: