Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 451

L'institutrice

Dick Annegarn

Letra

A Professora

L'institutrice

Madame, a professora morreu esta manhãMadame l'institutrice est morte ce matin
Esta manhã ao amanhecer na água do seu banhoCe matin à l'aube dans l'eau de son bain
Tem quem diga que ela faleceuY'en a qui disent qu'elle est décédée
Eu digo que ela se suicidouMoi je dis elle s'est suicidée

Ela era pequena e grisalhaElle était petite et grisonnante
Vestida e esperta como uma governantaHabillée et habile comme une gouvernante
Seus armários de maquiagem e deveresSes armoires de fards et de devoirs
Já não protegiam mais sua históriaNe protégeaient plus son histoire

Foi ontem na aula de históriaC'était hier au cours d'histoire
O Império Romano contra os bárbarosL'Empire romain contre les barbares
"É", ela disse, "o começo do fim""C'est", elle dit, "le début de la fin"
"O império romano vai perecer amanhã""L'empire romain périra demain"

Ela era pequena e grisalhaElle était petite et grisonnante
Vestida e esperta como uma governantaHabillée et habile comme une gouvernante
Seus armários de maquiagem e deveresSes armoires de fards et de devoirs
Já não protegiam mais sua históriaNe protégeaient plus son histoire

Sem dúvida, talvez seja melhor assimSans doute que peut-être que c'est mieux ainsi
O império romano no ParaísoL'empire romain au Paradis
E nós aqui sem instituiçãoEt nous ici sans institution
Sem professora com coqueSans institutrice à chignon

Ela era pequena e grisalhaElle était petite et grisonnante
Vestida e esperta como uma governantaHabillée et habile comme une gouvernante
Seus armários de maquiagem e deveresSes armoires de fards et de devoirs
Já não protegiam mais sua históriaNe protégeaient plus son histoire

A vida dela estava longe de ser belaSa vie à elle était loin d'être belle
Senhorita, senhora, viúva e senhoritaMademoiselle madame veuve et mademoiselle
Veja o que quero dizer, talvez não vejaVoyez ce que je veux dire, voyez peut-être pas
O que quero dizer, não direiCe que je veux dire je ne le dirai pas

Ela era pequena e grisalhaElle était petite et grisonnante
Vestida e esperta como uma governantaHabillée et habile comme une gouvernante
Seus armários de maquiagem e deveresSes armoires de fards et de devoirs
Já não protegiam mais sua históriaNe protégeaient plus son histoire


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Annegarn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção