Tradução gerada automaticamente
La transformation
Dick Annegarn
A Transformação
La transformation
Perto da água, perto do alémPrès de l'eau prés de l'au-delà
Perto da água da fontePrès de l'eau de la fontaine
Perto da água da fontePrès de l'eau de la fontaine
Perto da água da fonte está meu mecenasPrès de l'eau de la fontaine se trouve mon mécène
Que eu amo tanto quanto as árvores, o ventoQue j'aime autant que les arbres, le vent
Que marcam o tempo, o tempo de uma medidaQui battent le temps, le temps d'une mesure
E à medida que a canção avançaEt au fur et à mesure que le chant avance
A fauna e a flora e as metáforasLa faune et la flore et les métaphores
Entram em transcendência, em transformaçãoEntrent en transcendance en transformation
Deus dos deusesDieu des dieux
Deus do fogoDieu du feu
Deus de todas as fibrasDieu de toutes les fibrilles
É bonito o som da madeiraIl est beau le bruit du bois
É bonito a madeiraIl est beau le bois
É bonito a madeiraIl est beau le bois
O som da madeiraLe bruit du bois
É bonito a madeira de onde eu venho e venhoIl est beau le bois duquel je viens et je viens
Te dizer que não tenho nada a dizerVous dire que j'ai rien à dire
Mas que se respira melhor láMais que l'on respire mieux là-bas
No alto platô, perto da água de láSur le haut plateau, près de l'eau de là
Fonte que dá vidaFontaine qui insuffle la vie
Perto do zéfiro que inspira a transformaçãoPrès du zéphyr celui qui inspire à la transformation
Deus dos deusesDieu des dieux
Deus do fogoDieu du feu
Deus de todos os elosDieu de tous les chaînons
Eu não vou comer sua maçã, sua maçãJe ne mangerai pas ta pomme, pas ta pomme
Não, eu não vou comer sua maçãNon je ne mangerai pas ta pomme
Não, eu não vou comer sua comidaNon je ne mangerai pas de ta nourriture
Comida de uma terra cuja seiva é certaNourriture d'une terre dont la sève est sûre
E o fruto amargo, de uma cultura forçadaEt le fruit amer, d'une culture forcée
Pela mão do homemPar la main de l'homme
Apesar dos deusesEn dépit des dieux
Aqueles que estão prontos para tudo conoscoCeux qui avec nous sont prêts à tout
Desde que deixem a transformaçãoPourvu qu'on leur laisse la transformation



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Annegarn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: