Mal de dents
Poésie, alchimie, arsenic et phosphore
Alambic, eau de lie, névralgie dehors!
Voulez-vous que je vous dise mes moments les plus forts?
Voulez-vous que j'anatomise mes dedans dehors?
Je n'ai plus foi en personne et j'envoie tout en l'air
Quand ça me rerésonne dans la masse molaire
Mmmmmmmmmmmmmmmmmal de dents
Ça revient comme une fièvre, faut descendre sur terre
Ça se lit pas sur les lèvres, c'est derrière: l'enfer
Comme un champ magnétique, que survolent les faucons
Dont je suis la victime, dont je suis le con
Oui, je me plains d'un mal bien peu pathétique
Mais c'est un mal quand même, c'est un mal de dents
Tous mes crocs se délabrent, il m'en reste plus guère
C'en devient même macabre, comme un cimetière
Un problème insoluble dans l'eau, dans de là
Dent de lit, dent de lait, j'ai donné déjà
Oui, je me plains d'un mal qui rapporte du fric
Mais ça m'enlève quand même pas le mal dedans
Mal dedans, mal dedans, mal dedans, mal dedans, mal dedans
Dor de Dente
Poesia, alquimia, arsênico e fósforo
Alambique, água de bagaço, neuralgia lá fora!
Quer que eu te conte meus momentos mais intensos?
Quer que eu dissecque meu interior pra fora?
Não tenho mais fé em ninguém e jogo tudo pro alto
Quando isso ressoa em mim na massa molar
Mmmmmmmmmmmmmmmmmal de dente
Volta como uma febre, preciso descer à terra
Não se lê nos lábios, tá por trás: o inferno
Como um campo magnético, que os falcões sobrevoam
Do qual sou a vítima, do qual sou o otário
Sim, eu reclamo de uma dor bem pouco patética
Mas é uma dor, mesmo assim, é uma dor de dente
Todos os meus dentes se deterioram, não me restam muitos
Tá ficando até macabro, como um cemitério
Um problema insolúvel na água, de lá
Dente de leite, dente de cama, já passei por isso
Sim, eu reclamo de uma dor que traz grana
Mas isso não tira a dor que tá dentro
Dor dentro, dor dentro, dor dentro, dor dentro, dor dentro