Soleyman
Soleyman de Brasio tombé de l'avion
Il ne pesait que trois kilos un petit garçon
Saut de si haut sursaut de si haut
Un si sot saut de haut
Les mots se fondent
Les mots sous les mots se morfondent monde immonde
Un enfant naît un autre renaît
Un de trop un petiot
Laissé pour compte laissé sans un acompte
Au comptoir du hasard
Soleyman de Brasio tombé de l'avion
Il ne pesait que trois kilos un petit garçon
L'air désaltère la soif que procure
Agadir y a pas pire
Vilipendé ville jérichosée
En ruine orpheline
Mère mercenaire ni père militaire
N'ont le temps pour l'enfant
Dans leur bagage dans leur badinage
Ils en oublient leur petit
Soleyman de Brasio tombé de l'avion
Il ne pesait que trois kilos un petit garçon
Dans le maïs par malin malice
On la trouve l'enfant louve
Quand on est père et quand on les perd
On les couve où qu'ils errent
Enfant voulu ou enfant échu
C'est pour quand qu'il sera grand
Marin pêcheur ou bien enchanteur
Ou alors aviateur
Soleyman
Soleyman de Brasio caiu do avião
Pesava só três quilos, um garotinho
Salto tão alto, susto tão alto
Um salto tão bobo de tão alto
As palavras se desfazem
As palavras sob as palavras se perdem, mundo imundo
Uma criança nasce, outra renasce
Um a mais, um pequeno
Deixado pra trás, sem um tostão
No balcão do acaso
Soleyman de Brasio caiu do avião
Pesava só três quilos, um garotinho
O ar mata a sede que vem de
Agadir, não tem lugar pior
Desprezada, cidade arruinada
Em ruínas, órfã
Mãe mercenária, pai militar
Não têm tempo pro filho
Na bagagem, na brincadeira
Esquecem do pequeno
Soleyman de Brasio caiu do avião
Pesava só três quilos, um garotinho
No milho, por malícia
A gente encontra a criança lobo
Quando se é pai e quando se perde
A gente cuida, onde quer que andem
Filho desejado ou filho perdido
Quando é que ele vai crescer?
Marinheiro, pescador ou encantador
Ou então aviador