395px

Crepúsculo

Anneke Grönloh

Schemering

Wanneer de zon weer verkleurt tot oranje
en verdwijnt voor het licht van de maan
dan denk ik weer aan toen, daar in Spanje,
aan de dag dat ik zei : "Ik moet gaan".

De schemering valt, de nacht staat voor de deur
hij brengt de herinnering aan jou.
Wanneer de zon weer verkleurt tot oranje
is m'n hart als de schemer triest en grauw.

Diezelfde zon die verkleurt tot oranje
en het licht van de maan schijnt voor jou
Voel jij ook net als ik daar in Spanje
wat ik voel tot de komst van de dag.

De schemering valt, de nacht staat voor de deur
hij brengt de herinnering aan jou.
Wanneer de zon weer verkleurt tot oranje
is m'n hart als de schemer triest en grauw.

Crepúsculo

Quando o sol volta a ficar laranja
E desaparece diante da luz da lua
Eu me lembro de quando, lá na Espanha,
Do dia em que eu disse: "Preciso ir".

O crepúsculo chega, a noite está à porta
Trazendo a lembrança de você.
Quando o sol volta a ficar laranja
Meu coração, como o crepúsculo, triste e cinza.

Esse mesmo sol que fica laranja
E a luz da lua brilha pra você
Você sente como eu, lá na Espanha
O que eu sinto até a chegada do dia.

O crepúsculo chega, a noite está à porta
Trazendo a lembrança de você.
Quando o sol volta a ficar laranja
Meu coração, como o crepúsculo, triste e cinza.

Composição: