Tradução gerada automaticamente

Schemering
Anneke Grönloh
Crepúsculo
Schemering
Quando o sol volta a ficar laranjaWanneer de zon weer verkleurt tot oranje
E desaparece diante da luz da luaen verdwijnt voor het licht van de maan
Eu me lembro de quando, lá na Espanha,dan denk ik weer aan toen, daar in Spanje,
Do dia em que eu disse: "Preciso ir".aan de dag dat ik zei : "Ik moet gaan".
O crepúsculo chega, a noite está à portaDe schemering valt, de nacht staat voor de deur
Trazendo a lembrança de você.hij brengt de herinnering aan jou.
Quando o sol volta a ficar laranjaWanneer de zon weer verkleurt tot oranje
Meu coração, como o crepúsculo, triste e cinza.is m'n hart als de schemer triest en grauw.
Esse mesmo sol que fica laranjaDiezelfde zon die verkleurt tot oranje
E a luz da lua brilha pra vocêen het licht van de maan schijnt voor jou
Você sente como eu, lá na EspanhaVoel jij ook net als ik daar in Spanje
O que eu sinto até a chegada do dia.wat ik voel tot de komst van de dag.
O crepúsculo chega, a noite está à portaDe schemering valt, de nacht staat voor de deur
Trazendo a lembrança de você.hij brengt de herinnering aan jou.
Quando o sol volta a ficar laranjaWanneer de zon weer verkleurt tot oranje
Meu coração, como o crepúsculo, triste e cinza.is m'n hart als de schemer triest en grauw.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anneke Grönloh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: