395px

Quem na Terra

Anneli Drecker

Who on earth

Far away the sky is turning grey
Although the sun is shining above right here
No, I won't let the fish eat you...
And of course I know they wouldn't do!
But you're too little to understand that
Say, who on earth can guide us
Help us stear this boat on shore?
The stream might drag us under
Soon we'll hit the waterfall
Say, who on earth can save us
From the thunder in our hearts?
I swear to you, no matter what
We'll never be apart! far away
There is a clear new day...
But it's gonna rain first in our heads
Let's take the car down the highway
And park it down by the bay
Dip our toes into the water
Say who on earth can guide us
Through these misty, curving roads
And lay their hands upon our shoulders
Point out where to go?
Say who on earth can save us
From the thunder in our hearts?
I swear to you, no matter what
They won't tear us apart!
Who eavesdropped behind my chandeliers...
The trolls have all popped out
Everything is here
Easy-peasy lemon time
Tout va bien, cherie
I'm a concubine
I'm a concubine

Quem na Terra

Lá longe o céu tá cinza
Embora o sol brilhe aqui em cima
Não, eu não vou deixar os peixes te comerem...
E claro que eu sei que eles não fariam isso!
Mas você é pequeno demais pra entender
Diga, quem na Terra pode nos guiar
Ajudar a levar esse barco pra costa?
A correnteza pode nos arrastar
Logo vamos cair na cachoeira
Diga, quem na Terra pode nos salvar
Do trovão em nossos corações?
Eu juro pra você, não importa o que aconteça
Nunca vamos nos separar! lá longe
Há um novo dia claro...
Mas primeiro vai chover na nossa cabeça
Vamos pegar o carro na estrada
E estacionar lá na baía
Molhar nossos pés na água
Diga, quem na Terra pode nos guiar
Por essas estradas embaçadas e sinuosas
E colocar as mãos em nossos ombros
Apontar pra onde ir?
Diga, quem na Terra pode nos salvar
Do trovão em nossos corações?
Eu juro pra você, não importa o que aconteça
Eles não vão nos separar!
Quem escutou atrás dos meus lustres...
Os trolls apareceram todos
Tudo tá aqui
Facinho, facinho, hora do limão
Tout va bien, cherie
Sou uma concubina
Sou uma concubina