Tradução gerada automaticamente
Tomorrow
Anni Pohto
Amanhã
Tomorrow
Como o mundo pode girar tão rápido hojeHow the world can spin so fast today
Eu não consigo entender seus caminhosI can’t get my head around its ways
Há tanta culpa, há tanta farsaThere is so much blame, there’s so much fake
Como vamos lá, o que há com todo esse ódioLike come on, what’s up with all that hate
O futuro será seu, eles costumavam dizerFuture will be yours, they used to say
Quando escreveram O Fim da HistóriaWhen they wrote The End of History
Mas as guerras ficam frias como '88But the wars stay cold like ’88
Não era para ser assimWasn’t supposed to be this way
Eu acredito que há um lugar onde podemos vagarI believe that there’s a place where we can roam
Tenho que sentir que podemos estar chegando pertoGotta feeling that we might be getting close
Se você abrir seu coração e deixá-lo mostrarIf you open up your heart and let it show
Eu já estou no meio do caminho, amanhãI'm already halfway there, tomorrow
Tudo o que consegui foram promessas quebradasAll I got was broken promises
E eles disseram que cisnes negros não existemAnd they told black swans do not exist
Esses velhos ainda continuam tentando descartarThose old men still keep trying to dismiss
Mas a realidade é muito real para dissBut reality’s too real to diss
Veja, estamos navegando no mesmo barcoSee, we’re sailing on the same boat
Enquanto deixamos essas crianças irem ao marWhile we let these kids go overboard
Vamos evacuar, derrubar as portasLet’s evacuate, kick down the doors
Não vamos afundar, ainda temos esperançaWe won’t sink, we still got hope
Eu acredito que há um lugar onde podemos vagarI believe that there’s a place where we can roam
Tenho que sentir que podemos estar chegando pertoGotta feeling that we might be getting close
Se você abrir seu coração e deixá-lo mostrarIf you open up your heart and let it show
Já estamos na metade do caminho, amanhãWe’re already halfway there, tomorrow
Eu acredito que há um lugar onde podemos vagarI believe that there’s a place where we can roam
Tenho que sentir que podemos estar chegando pertoGotta feeling that we might be getting close
Você só tem que plantar a semente e deixá-la crescerYou just have to plant the seed and let it grow
Já estamos na metade do caminho, amanhãWe’re already halfway there, tomorrow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anni Pohto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: