En Silence

J'ai voulu tomber en amitié
Rien à faire tu vois
Les détours je les ai empruntés
Toi aussi je crois

Aimer dans l'ombre
Sans jamais se quitter des yeux
En silence, remplit de l'un de et l'autre
En silence, remplit de toi
Ta présence, en silence

À deux on a apprit la patience
Même si quelques fois
On n'a pas joué niveau défense
Et ça plus d'une fois

Aimer dans l'ombre
Sans jamais se quitter des yeux
En silence, remplit de l'un de et l'autre
En silence, pas besoin de sons, de mots ni de gestes
On a des yeux pour tout dire
En silence

En silence, remplit de l'un et de l'autre
En silence, pas besoin de sons, de mots ni de gestes
On a des yeux pour tout dire
En silence

Em Silêncio

Eu queria cair em amizade
Nada a se fazer,você percebe
Eu tenho tido alguns desvios
Você também, creio eu

Amar nas sombras
Sem ter que fechar os olhos
Em silêncio,preenchendo um com o outro
Em silêncio,você preenche
Tua presença,em silêncio

Os dois aprenderam a ter paciência
Mas as vezes
Não jogamos no nível de defesa
E isso acontece mais de uma vez

Amar nas sombras
Sem ter que fechar os olhos
Em silêncio,preenchendo um com o outro
Em silêncio,não é necessário ter sons,palavras ou gestos
Nossos olhos já dizem tudo
Em silêncio

Em silêncio,preenchendo um com o outro
Em silêncio,não é necessário ter sons,palavras ou gestos
Nossos olhos já dizem tudo
Em silêncio

Composição: