Tradução gerada automaticamente
Le tango de Manon
Anny Flore
O tango de Manon
Le tango de Manon
É Montmartre à noite, o champanhe borbulhaC'est Montmartre le soir, le champagne pétille
No meio das canções e risadas das garotas,Au milieu des chansons et des rires des filles,
Um tango sensual se exala dos violinos.Un tango langoureux s'exhale des violons.
Mas de repente tudo se cala quando aparece Manon!Mais soudain tout se tait lorsque paraît Manon !
Manon, é a beleza, a radiante juventude,Manon, c'est la beauté, la radieuse jeunesse,
Manon, é a amante ideal dos romances,Manon, c'est des romans l'idéale maîtresse,
Manon, é uma criança que escapou do convento,Manon, c'est une enfant échappée au couvent,
Que entra atordoadaQui rentre étourdiment
Na vida, infelizmente, dançando!Dans la vie, hélas, en dansant !
Dance, dance, Manon! o tango da loucuraDanse, danse, Manon ! le tango de folie
Que te atrai, te pega e te leva, encantada,Qui t'attire, te prend et t'entraîne, ravie,
O tango que te embriaga ao tomar sua vida,Le tango qui te grise en te prenant ta vie,
Frágil borboleta,Fragile papillon,
Dance, dance, ó bela Manon!Danse, danse, ô belle Manon !
Manon, teus olhos profundos refletem a noite escura,Manon, tes yeux profonds reflètent la nuit brune,
Teus cabelos loiros pálidos são um raio de lua,Tes pâles cheveux d'or sont un rayon de lune,
Teus lábios de coral parecem uma fruta vermelha,Tes lèvres de corail ont l'air d'un fruit vermeil,
Teu sorriso radiante eclipsa o sol!Ton sourire éclatant éclipse le soleil !
Manon, leva-me, leva-me! Eu te quero porque te amo,Manon, prends-moi, prends-moi ! Je te veux car je t'aime,
Diz um amante em um ímpeto supremo,Lui dit un amoureux dans un élan suprême,
Vem perto de mim, eu sei segredos maravilhososViens près de moi, je sais des secrets merveilleux
Que abrirão teus olhosQui t'ouvriront les yeux
Para um além misterioso!Sur un au-delà mystérieux !
Então pega, pega comigo, o veneno da loucuraPrends donc, prends avec moi, le poison de folie
Que encanta e te abraça, que embriaga, ó minha linda!Qui charme et vous étreint, qui grise, ô ma jolie !
Amando-nos, passaremos a vida!A nous aimer d'amour, nous passerons la vie !
É o céu, ó Manon!C'est le ciel, ô Manon !
Que o veneno mágico abre.Qu'ouvre le magique poison.
Na luz de uma primavera, em sua estrada florida,En l'éclair d'un printemps, sur sa route fleurie,
Manon tentou tudo, provou da vida!Manon a tout tenté, tout goûté de la vie !
Como um perfume sutil, sua saúde se esvai,Comme un parfum subtil, s'envole sa santé,
Mas que importa a morte, se se morre em beleza!Mais qu'importe la mort, si l'on meurt en beauté !
Vamos, vocês, os violinos, comecem a dança!Allons, vous, les violons, attaquez donc la danse !
Desse tango final, marquem bem a cadênciaDe ce tango final, rythmez bien la cadence
Mas, quebrem seus arcos, vocês conseguiram!Mais, brisez vos archets, vous avez réussi !
Que tudo pare aquiQue tout s'arrête ici
Para Manon o baile acabou!Pour Manon le bal est fini !
Pois, rosa, ela viveu o que vivem as rosas...Car, rose, elle a vécu ce que vivent les roses...
Manon, como uma flor, morreu mal desabrochou!Manon, comme une fleur, est morte à peine éclose !
Segundo sua vontade, em um gesto devoto,Selon sa volonté, dans un geste dévot,
Floresçam seu túmuloFleurissez son tombeau
Com rosas da cor do tango!De roses de couleur tango !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anny Flore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: