Tradução gerada automaticamente
Partners
Anonymous
Parceiros
Partners
O mar é negro, é preciso acreditarLa mer est noire faut bien y croire
Por causa das guerras que a gente fezA cause des guerres qu'on a pu faire
Os homens se batem com porretesLes hommes se battent à coups de matraques
Fingem ser bons pra se sentir melhorIls font les cons pour se penser bons
Escuta o mar£coute la mer
Escuta os gritos que estão sendo sufocados£coute les cris qui se font étrangler
Por uma guerra estrangeiraPar une guerre étrangère
O sol brilha sobre o marLe soleil brille sur la mer
Sem reflexo, o mar está mortoSans reflet la mer est morte
Os pássaros morrem gritando de medoLes oiseaux meurent à cris de peur
Ficam presos, esperando o fim da vidaIls restent pris pour finir leur vie
Escuta o mar£coute la mer
Escuta os gritos que estão sendo sufocados£coute les cris qui se font étrangler
Por uma guerra estrangeiraPar une guerre étrangère
O mar é negro, o que fizemos?La mer est noire qu'est-ce qu'on a fait?
Tudo fica negro para os nossos filhosTout devient noir pour nos prochains
É hora de parar de se culparFaut arrêter de s'inculper
Reaja!Réagissez!
Antes que nossas covas sejam cavadasAvant que nos tombes soient creusées



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anonymous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: