Transliteração e tradução geradas automaticamente

ミス・ユー, ミス・ミ (Miss You, Miss Me)
Anri
Sinto Sua Falta, Sinta Minha Falta
ミス・ユー, ミス・ミ (Miss You, Miss Me)
Carros de estranhos se afastam
他人顔の車が turn away
tanin kao no kuruma ga turn away
Rangendo no asfalto, desaparecendo
アスファルトを軋ませ消えてく
asufaruto wo kishimase kieteku
Mais triste que eu, você se afasta
無視された私より get away
mushi sareta watashi yori get away
É você quem está mais triste, né?
あなたの方が悲しいね
anata no hou ga kanashii ne
Baby, perdido do sonho em um balé
夢のロンドからはぐれた baby
yume no rondo kara hagureta baby
Sozinho na noite
ひとりの夜
hitori no yoru
(Você sente minha falta) Eu sinto sua falta (não sabe?)
(You miss me) I miss you (don't you know)
(You miss me) I miss you (don't you know)
O que eu deveria ter superado, me ensina
何を超えればよかったか教えて
nani wo koereba yokatta ka oshiete
(Você me ama) Eu te amo (entendeu?)
(You love me) I love you (you get it)
(You love me) I love you (you get it)
Um coração de vidro tão fino
薄い薄いガラスのハートは
usui usui garasu no haato wa
A ponto de querer me arrepender de ter te conhecido
出逢ったことを悔やみたいほど
deatta koto wo kuyamitai hodo
Te amo tanto, pegando fogo!
とても愛してる burning up!
totemo aishiteru burning up!
No fim do tempo que nos abraçamos, o fim do amor
抱きあう時間の果てに end of love
dakiau jikan no hate ni end of love
Quem diria que a despedida estava escondida?
さよならが潜んでいたなんて
sayonara ga hisonde ita nante
Até o seu sorriso gentil agora se desvanece
優しい笑顔さえも fade out now
yasashii egao sae mo fade out now
A imagem fica embaçada
ぼやけたイメージになるの
boyaketa imeeji ni naru no
Só consigo atravessar o pavimento das memórias, baby
想い出しか渡れぬ pavement baby
omoide shika watarenu pavement baby
Está no meu coração
心にある
kokoro ni aru
(Você sente minha falta) Eu sinto sua falta (não sabe?)
(You miss me) I miss you (don't you know)
(You miss me) I miss you (don't you know)
A saudade se parece muito com a solidão, né?
恋しさは淋しさとよく似てるね
koishisa wa sabishisa to yoku niteru ne
(Você me ama) Eu te amo (entendeu?)
(You love me) I love you (you get it)
(You love me) I love you (you get it)
Um dia, se tocar, vai machucar
いつかいつか触れれば傷つく
itsuka itsuka fureba kizutsuku
As pessoas se acostumam com a dor
人は嵐が過ぎるたびに
hito wa arashi ga sugiru tabi ni
Acelera!
痛み馴れてゆく hurry up!
itami narete yuku hurry up!
(Você sente minha falta) Eu sinto sua falta (não sabe?)
(You miss me) I miss you (don't you know)
(You miss me) I miss you (don't you know)
O que eu deveria ter superado, me ensina
何を超えればよかったか教えて
nani wo koereba yokatta ka oshiete
(Você me ama) Eu te amo (entendeu?)
(You love me) I love you (you get it)
(You love me) I love you (you get it)
Um coração de vidro tão fino
薄い薄いガラスのハートは
usui usui garasu no haato wa
A ponto de querer me arrepender de ter te conhecido
出逢ったことを悔やみたいほど
deatta koto wo kuyamitai hodo
Te amo tanto, pegando fogo!
とても愛してる burning up!
totemo aishiteru burning up!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: