395px

Imagem de um Dia Distante

Anri

遠い日のイマージュ (tōi hi no imāju)

夕焼けの七里ヶ浜 潮騒を聴いてた
横顔が語っている あなたの気持ちを探して

ねぇあの頃 何に怒ってたの?
見えない明日に悔しさをつのらせて

Tシャツの肩を抱いた 好きだと告げるかわりに
泣きそうな顔のふたりは 遠い日のイマージュ

さよならも言わないまま あなたは町を出た
この海も変わったのよ 砂浜が狭くなってる

ねぇ今頃 何を目指してるの?
やめないことが情熱だとわかった

ときどきは思いだして 今でも友達だから
この場所で会える気がする 遠い日のイマージュ

水平線を今はどこで見てるの?

不器用な生き方でもあなたらしくいてほしい
過ぎ去った夢は優しい 遠い日のイマージュ

Imagem de um Dia Distante

O pôr do sol em Shichirigahama, eu ouvia o som das ondas
Seu perfil fala, procurando entender o que você sente

Ei, naquela época, do que você estava bravo?
Aumentando a frustração com um futuro invisível

Em vez de dizer que te amo, abracei sua camiseta
Os dois com cara de quem vai chorar, imagem de um dia distante

Sem nem se despedir, você saiu da cidade
Esse mar também mudou, a areia tá ficando estreita

Ei, agora, o que você está buscando?
Percebi que não desistir é o que é paixão

Às vezes eu lembro, ainda somos amigos
Sinto que podemos nos encontrar nesse lugar, imagem de um dia distante

Onde você está vendo o horizonte agora?

Mesmo vivendo de forma desajeitada, quero que você seja você mesma
Os sonhos que passaram são gentis, imagem de um dia distante

Composição: