Tradução gerada automaticamente

遠い日のイマージュ (tōi hi no imāju)
Anri
Imagem de um Dia Distante
遠い日のイマージュ (tōi hi no imāju)
O pôr do sol em Shichirigahama, eu ouvia o som das ondas夕焼けの七里ヶ浜 潮騒を聴いてた
Seu perfil fala, procurando entender o que você sente横顔が語っている あなたの気持ちを探して
Ei, naquela época, do que você estava bravo?ねぇあの頃 何に怒ってたの?
Aumentando a frustração com um futuro invisível見えない明日に悔しさをつのらせて
Em vez de dizer que te amo, abracei sua camisetaTシャツの肩を抱いた 好きだと告げるかわりに
Os dois com cara de quem vai chorar, imagem de um dia distante泣きそうな顔のふたりは 遠い日のイマージュ
Sem nem se despedir, você saiu da cidadeさよならも言わないまま あなたは町を出た
Esse mar também mudou, a areia tá ficando estreitaこの海も変わったのよ 砂浜が狭くなってる
Ei, agora, o que você está buscando?ねぇ今頃 何を目指してるの?
Percebi que não desistir é o que é paixãoやめないことが情熱だとわかった
Às vezes eu lembro, ainda somos amigosときどきは思いだして 今でも友達だから
Sinto que podemos nos encontrar nesse lugar, imagem de um dia distanteこの場所で会える気がする 遠い日のイマージュ
Onde você está vendo o horizonte agora?水平線を今はどこで見てるの?
Mesmo vivendo de forma desajeitada, quero que você seja você mesma不器用な生き方でもあなたらしくいてほしい
Os sonhos que passaram são gentis, imagem de um dia distante過ぎ去った夢は優しい 遠い日のイマージュ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: