
Welcome To Wonderland
Anson Seabra
Bem Vindo Ao País Das Maravilhas
Welcome To Wonderland
Bem-vindo ao País das Maravilhas, temos tudoWelcome to Wonderland, we've got it all
Poções e doces que fazem você crescer altoPotions and pastries that make you grow tall
Florestas e casas de campo, castelos e cartas que podem falarForests and cottages, castles and cards that can talk
Bem-vindo ao País das Maravilhas, olha onde você está!Welcome to Wonderland, look where you're at
O mais louco dos chapeleiros, o gato risonhoMaddest of hatters, the Cheshire Cat
Cabines mágicas e amáveis coelhos brancos com relógiosMagical cabins and lovely white rabbits with clocks
Dançando através de um sonho debaixo das estrelasDancing through a dream underneath the stars
Rindo até a manhã chegarLaughing 'til the morning comes
Todo mundo que vai embora fica com um coração pesado, oh, País das Maravilhas que eu amoEveryone that leaves has a heavy heart, oh, Wonderland I love
Bem vindo ao País das Maravilhas, eu serei o seu guiaWelcome to Wonderland, I'll be your guide
Segurando sua mão sob os céus azuis como safiraHolding your hand under sapphire skies
Vamos explorar ou podemos apenas dar um passeioLet's go exploring or we could just go for a walk
Bem vindo ao País das Maravilhas, onde devemos ir?Welcome to Wonderland, where should we go
Há uma festa do chá ao longo da estradaThere's a tea party along down the road
Apareça por lá e talvez eles nos cantem uma músicaMake an appearance and maybe they'll sing us a song
Dançando através de um sonho debaixo das estrelasDancing through a dream underneath the stars
Rindo até a manhã chegarLaughing 'til the morning comes
Todo mundo que vai embora fica com um coração pesado, oh, País das Maravilhas que eu amoEveryone that leaves has a heavy heart oh, Wonderland I love
Nada por aqui é tranquilo como pareceNothing around here is quite as it seems
Não tenho certeza se alguma coisa é real ou um sonhoNot sure if anything's real or a dream
E a única coisa certa desde o inícioAnd the only thing sure from the start
É a música que está dentro do seu coraçãoIs the song that's inside of your heart
Não a deixe irDon't let it leave
Se isso foi um sonho, então pelo menos eu tenhoIf this was a dream, then at least I’ve got
Memórias para quando a manhã chegarMemories for when morning comes
Agora que eu devo ir com um coração pesado oh, País das Maravilhas que eu amoNow that I must leave with a heavy heart oh, Wonderland I love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anson Seabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: