Tradução gerada automaticamente
Runaway
ANSON
Fugir
Runaway
Eu não poderia te dizer do que se trataI couldn't tell you what it's all about
Eu continuo tentando e tentando, mas nunca saiI keep trying and trying but it never comes out
Perdendo a esperança nas fériasLosing hope around the holidays
Eu continuo orando e orando por uma fugaI keep praying and praying for an escape
Mas isso nunca vai acontecer de qualquer maneiraBut it will never happen anyway
Vou continuar trabalhando e trabalhando até eu quebrarI'll keep working and working till I break
E nunca parece o mesmoAnd it never feels quite the same
Mas é a mesma merda apenas um dia diferenteBut it's the same shit just a different day
E eu tentei mudarAnd I've tried changing
Rezar para que minha vida não seja desperdiçadaPraying my life's not wasted
Dirigindo por esta cidade que odeioDriving through this town I've hated
Esperando que eu fuja, fujaHoping I'll runaway, runaway
E eu estou tão cansadoAnd I'm so jaded
Pensando que estou melhor perseguindo algum trabalho, vou apenas desaparecerThinking I'm better off chasing some job I'll just fade in
Esperando que eu fuja, fujaHoping I'll runaway, runaway
Fuja! FujaRunaway, runaway
E nunca entendemos direitoAnd we just never quite get it
Faça a escolha errada e nunca acerteMake the wrong choice and never get it right
Bebemos a noite toda para sentir que estamos vivendoWe drink the night away to feel like we're living
Sim, é a única coisa que nos ajudaYeah it's the only thing that gets us by
Cheque de pagamento e sua paciência se foiPaycheck and your patience gone
Seus últimos três dólares foram gastos em minhas músicasYour last three bucks were spent on my songs
Em uma jukebox com todos os seus amigos, sim, você nunca aprenderáIn a jukebox with all your friends yea you'll never learn
Não, você nuncaNo you'll never
E eu tentei mudarAnd I've tried changing
Rezar para que minha vida não seja desperdiçadaPraying my life's not wasted
Dirigindo por esta cidade que odeioDriving through this town I've hated
Esperando que eu fuja, fujaHoping I'll runaway, runaway
E eu estou tão cansadoAnd I'm so jaded
Pensando que estou melhor perseguindo algum trabalho, vou apenas desaparecerThinking I'm better off chasing some job I'll just fade in
Esperando que eu fuja, fujaHoping I'll runaway, runaway
Fuja! FujaRunaway, runaway
Diga o que quiser, estou com meus problemasSay what you wanna, I have my problems
Talvez um dia eu encontre tempo para resolvê-losMaybe someday I'll find time to solve them
Eu tentei o meu melhor, me perdi na névoaI tried my best, got lost in the haze
É triste mas a verdade não vai fazer as coisas ficarem bemIt's sad but the truth won't make things okay
Vou quebrar o sistema, não vou dizer uma palavraI'll break the system, won't say a word
Direto ao fundo, diga que estou amaldiçoadoStraight to the deep end, say that I'm cursed
Tome a vida como certa, porque eu nunca vou aprenderTake life for granted cause I'll never learn
A verdade vai quebrar você com cada palavraThe truth will break you down with every word
E eu tentei mudarAnd I've tried changing
Rezar para que minha vida não seja desperdiçadaPraying my life's not wasted
Dirigindo por esta cidade que odeioDriving through this town I've hated
Esperando que eu fuja, fujaHoping I'll runaway, runaway
E eu estou tão cansadoAnd I'm so jaded
Pensando que estou melhor perseguindo algum trabalho, vou apenas desaparecerThinking I'm better off chasing some job I'll just fade in
Esperando que eu fuja, fujaHoping I'll runaway, runaway
Fuja! FujaRunaway, runaway
Fuja! FujaRunaway, runaway
Fuja! FujaRunaway, runaway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ANSON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: