Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 668

Lead The Way

Ant Banks

Letra

Mostre o Caminho

Lead The Way

[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
HuhHuh
Quer dizerI mean
Isso não é nada, caraThis is nothing, man
Chefes são chefes, caraBosses will be bosses, man
E aí V, como você tá, meu bem?Hey V, what's happening, baby?
Fala comigoTalk to me
[ Vidal Prevost ][ Vidal Prevost ]
E aí, caraHey man
Isso não é mais difícil do que dirigir um carrinhoThis ain't no harder than drivin a big wheel
num campo de algodão na Geórgia, carathrough a Georgia cotton field, man
Isso é implacávelThis ruthless
O detector de jogo originalThe original game detector
ÉYeah
Sabe do que eu tô falando?You know what I mean?
Sobre vocês, os caras que contrabandeiam, trocando, sabe do que eu tô falando?About you niggas smugglin, switchin, you know what I mean?
Fugindo com todo o meu jogo..Runnin off with all my game..
[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
Oh garotoOh boy
[ Vidal Prevost ][ Vidal Prevost ]
Por toda parte, caraAll over, man
[ Too $hort ][ Too $hort ]
Oh, quem realmente fez essa parada acontecer, mano?Oh, who really made this shit possible, nigga?
Aqueles caras da cidadeThem Town niggas
[ Vidal Prevost ][ Vidal Prevost ]
Eassyde!Eassyde!

[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
Agora deixa eu te levar para a Terra que ainda é a maiorNow let me take you to the Land that's still the greatest
Onde o jogo que mostramos é realmente contagianteWhere the game we display is real contagious
É cheia de jogadores, verdadeiros gênios e inovadoresIt's filled with players, real gees and innovators
Batendo nos haters como os Raiders de OaklandBeatin on haters like the Oakland Raiders
Na balada a gente dança com um jeito de gangsterAt the club we dance with a gangsta limp
Os jogadores levantam as golas e posam como um cafetãoPlayers pop collars and pose like a pimp
Dando um strike no outono, fazendo uma viagemStrike out in the fall, ridin a haul
Agora, quem você achou que ensinou os rappers a jogar?Now who the hell you thought taught rappers to ball?

[ Too $hort ][ Too $hort ]
10.000 sessões de estúdio10'000 studio sessions
Acordado a noite toda, tem que contar suas bênçãosUp all night, gotta count your blessings
É melhor você aprender as liçõesYou better take lessons
Quem você tá testando?Who you testin?
Nós te ensinamos tudo que você sabe, não tem como adivinharWe taught you everything you know, ain't no guessin
Como Iceberg Slim e Donald GoinesLike Iceberg Slim and Donald Goines
Os caras da cidade da Baía tão mandando verTown niggas from the Bay got it goin on
Mandando o jogo, isso é o que você gostaSpittin game, that's what you like
Então quando eu tô rimando no microfone, não copiaSo when I'm rappin on the mic, don't bite
BiatchBiatch

[ Dionne Jackson ][ Dionne Jackson ]
Você sabia que fazemos isso o tempo todo?Did you know we do this all the time?
Você tá tentando encontrar um pouco de paz de espírito?Are you trying to find some peace of mind?
Tudo que você precisa fazer é nos deixar mostrar o caminhoAll you need to do is let us lead the way

[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
Quer dizerI mean
Oh garotoOh boy
Ser cafetão, isso é o que fazemos o dia todo, todo diaPimping, this is what we do all day, every day

[ Dionne Jackson ][ Dionne Jackson ]
Você tá procurando aquele lugar para irAre you looking for that place to go
Onde os verdadeiros jogadores jogam de verdadeWhere the true players kick game for sho'
Tudo que você precisa fazer é nos deixar mostrar o caminhoAll you need to do is let us lead the way

[ Dolla Will ][ Dolla Will ]
Chefes serão chefesBosses will be bosses
Tão rápidoSo quick

[ Dolla Will ][ Dolla Will ]
É, é o novo milênio, é, Y2YeyYeah, it's the new millennium, yeah, Y2Yey
Estamos fazendo acontecer aqui na BaíaWe been puttin it down right here in the Bay
Mantendo um novo jogo para soltar, o que é?Keepin new game to spit, what is it?
Enquanto o jogo ?prova? seu ouvido ?hustle tirando uma soneca? como se tivessem inventadoWhile the game ?proof? your ear ?hustle takin a nap? like they invented it
Tudo no seu vídeo levantando sua golaAll in your video poppin your collar
O que é? Isso é coisa da Baía, pega com DollaWhat is it? That's a Bay thing, take it from Dolla
Vou te dizer o que é real, não há tempo para brincarI'ma tell you what's real, ain't no time to play
Estamos aqui para ficar, o dia todo Yey, deixa eu varrer tudoWe here to stay, the whole damn Yey, let me sweep away

[ Captain Save'm ][ Captain Save'm ]
Eu tenho filhos que olham para mim, e você pode apostarI got kids that look up to me, and you can bet
Eu até fiz investimentos online na internetI even made on-line investments on the internet
Com Fed-Ex's e faxes de um dia para o outroWith overnight Fed-Ex's and faxes
Jovens produtores e C.E.O.'s pelo mundo fazendo acontecerYoung producers and C.E.O.'s worldwide makin it happen
Distribuição independente foi a soluçãoIndependent distribution was the solution
Para os CDs e códigos de barras gerados por computador que estávamos usandoFor the cd's and computer-generated barcode we was usin
Equipes de rua postadas nas lojas de varejoStreet teams posted at the retail shops
Movendo unidades das lojas de famíliaMovin units out the moms & pops

[ Dionne Jackson ][ Dionne Jackson ]
Você sabia que fazemos isso o tempo todo?Did you know we do this all the time?
Você tá tentando encontrar um pouco de paz de espírito?Are you trying to find some peace of mind?
Tudo que você precisa fazer é nos deixar mostrar o caminhoAll you need to do is let us lead the way

[ Vidal Prevost ][ Vidal Prevost ]
Ou você vai estar dentro ou foraEither you gon' be with it or without it
Mas nós, os caras da Baía, vamos estar dentroBut us Bay Boys, we gon' be about it

[ Dionne Jackson ][ Dionne Jackson ]
Você tá procurando aquele lugar para irAre you looking for that place to go
Onde os verdadeiros jogadores jogam de verdadeWhere the true players kick game for sho'
Tudo que você precisa fazer é nos deixar mostrar o caminhoAll you need to do is let us lead the way

[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
Quer dizerI mean
Esse é um jeito de viver para nós, cafetãoThis is a everyday way of living for us pimping
Oh garotoOh boy

[ Vidal Prevost ][ Vidal Prevost ]
De fazer queimas em velhos Coupe De VillesFrom doin burn-outs in old school Coupe De Villes
A pegar x e ter datas de tribunal por atirar para matarTo popping x and gettin court dates for shootin to kill
Quem foi o primeiro artista que você ouviu dizer o 'b-i'Who was the first artist you ever heard to say the 'b-i'
E qual foi o primeiro CD que você conheceu que manteve o p-iAnd what was the first cd you ever known to keep it p-i
Quem foi o primeiro a trabalhar as ???? dobras com os Levi'sWho was the first to work the ???? creases with the Levi's
Os mesmos soldados na linha de frente reivindicando o lado lesteThe same soldiers on the frontline claimin Eastside
Oakland, conhecido por carregar, nós estamos mostrandoOakland, known for totin, we showboatin
Usando Roleys em 500's e mantendo os pneus fumegandoRockin Roleys in 500's and keep the tires smokin

[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
É difícil na quebrada tentando criar seu filhoIt's rough in the hood tryin to raise your seed
Quer esconder todos os seus problemas, fumar a ervaWanna hide all your problems, blaze the weed
Muitos amigos estão morrendo, cara, eu preciso viverA lot of homies is dyin, boy, I gots to live
Antes de ir, é melhor eu juntar uma grana para meus filhosBefore I go I better stock a grip for my kids
E isso é tudo que conta para mimAnd that's all that counts to me
Mas o que importaBut what it amouts to be
É quem vai cuidar de mimIs who will look out for me
(Se eu) não acabar sendo(If I) didn't turn out to be
Um gênio, cheio de jogo essencialA gee, laced with game essential
Estou tentando manter meus filhos longe do que eu passeiI'm tryin to keep my kids from goin through what I went through

[ Dionne Jackson ][ Dionne Jackson ]
Você sabia que fazemos isso o tempo todo?Did you know we do this all the time?
Você tá tentando encontrar um pouco de paz de espírito?Are you trying to find some peace of mind?
Tudo que você precisa fazer é nos deixar mostrar o caminhoAll you need to do is let us lead the way

[ Vidal Prevost ][ Vidal Prevost ]
É bem simples, caraIt's real simple, man
Siga o chefe e você nunca vai se perder, tipo o quêFollow the boss and you will never get lost like what

[ Dionne Jackson ][ Dionne Jackson ]
Você tá procurando aquele lugar para irAre you looking for that place to go
Onde os verdadeiros jogadores jogam de verdadeWhere the true players kick game for sho'
Tudo que você precisa fazer é nos deixar mostrar o caminhoAll you need to do is let us lead the way

[ Ant Banks ][ Ant Banks ]
Os chefes da Yey Area fazendo tudo em grande estiloYey Area bosses doin it so big
J SpencerJ Spencer
Oh garotoOh boy

(*solo de sax por J Spencer*)( *sax solo by J Spencer* )




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ant Banks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção