Goodbye, Ms. Flower Thief
Anthong
Adeus, Sr. Ladrão de Flores
Goodbye, Ms. Flower Thief
1, 2, 3, Vai!1, 2, 3, Go!
Segurando, má aderência do amor, então isso acaba, não há clarezaHolding on, love’s poor grip, so it ends, no clarity
É muito estranho, não posso deixar de pensar, a verdadeira felicidade é encontrada sozinhaIt’s quite odd, I can’t help but think, true happiness is found alone
Segurar, a má aderência da vida, então isso acaba, muito facilmenteHolding on, life’s poor grip, so it ends, too easily
É muito estranho, não posso deixar de pensar, a verdadeira felicidade é encontrada sozinhaIt’s quite odd, I can’t help but think, true happiness is found alone
Em um sonho, em um sonho, eu estive pensando sobre os sonhos que eu tenhoIn a dream, in a dream, I’ve been thinking through the dreams that I have
Litoral, perto da crescente onda,vive um doce gato mortoSeaside, near the growing tide, lies a kitten’s sweet demise
Ofereça sua despedida (pa pa pa pa)Bid you farewell (pa pa pa pa)
Arrancando fora as pétalas de cada flor (pa pa pa pa) pés achatados nos corremos através da costa, sem mais medoPlucking petals off each flower (pa pa pa pa) feet pressed flat we ran across the shore, with fear no more
E, oh, tão de levemente, eu oh tão levementeAnd oh so lightly, I oh so lightly
Ofereça sua despedida (pa pa pa pa)Bid you farewell (pa pa pa pa)
Engolindo-as, engolir as flores (pa pa pa pa), ambos saltamos para o mar, nossos corpos nus, nos sentimos tão livreGulping them, swallow the flowers (pa pa pa pa) we both leap into the sea, our bodies nude, we feel so free
Tenho a sensação, eu estou verdadeiramente vivoI get the feeling, I’m truly living
A propósito, eu sei que você também sabeBy the way, I know you also know
Mentiras são mais clara quando, seus dedos sentem e seguram-se, para tocar seu queixoLies are clearer when, your fingers feel and grasp it, to touch your chin
Você está fazendo isso agoraYou’re doing it right now
Dias que parecem demasiado médios, vão acabar em poucos anosDays that seem too average, will run out in a few years
É muito estranho, eu não posso evitar, mas sinto a tristeza crescer a partir de pensamentos sozinhosIt’s quite odd, I can’t help but feel the sadness grow from thoughts alone
E como você, alguém que brilha, pode morrer, muito fácilAnd as you, someone shining, can die off, too easy
É muito estranho,eu não posso evitar, mas sinto a tristeza crescer a partir de pensamentos sozinhosIt’s quite odd, I can’t help but feel the sadness grow from thoughts alone
Me dê amor, me dê amor, eu vou comer amor que você tem para oferecerGive me love, give me love, I’ll eat love that you have to offer
Ela disse, me estrangule em vez disso, suas mãos, eu quero ao redor do meu pescoçoShe said, strangle me instead, your hands, I want around my neck
Ofereça sua despedida (pa pa pa pa)Bid you farewell (pa pa pa pa)
Rasgando o amor em pedaços (pa pa pa pa) bochechas vermelhas o sentimento se espalha, vamos perder as nossas roupas, é você que eu escolhiTearing love up into pieces (pa pa pa pa) red-cheeked the feeling spreads, we’ll lose our clothes, it’s you I chose
E, assim graciosamente, eu vou graciosamente assimAnd gracefully so, I’ll gracefully so
Ofereça sua despedida (pa pa pa pa)Bid you farewell (pa pa pa pa)
Engolindo amor, para engoli-lo (pa pa pa pa) nós dois dormimos juntos, deitados em lençóis sujosGulping love, to swallow it down (pa pa pa pa) two of us we sleep together, lying down on dirty sheets
Tenho a sensação, eu estou verdadeiramente vivoI get the feeling, I’m truly living
A proposito, eu sei que você também sabeBy the way, I know you also know
Esta pequena coisa que é chamado de felicidade eterna nunca vai existirThis small thing that’s called ‘eternal happiness’ will never exist
Porque ate mesmo as flores murcham?Cause even flowers wilt away?
Dias se passaram e, depois de algum tempo foi você quem veio para a praiaDays had passed and, after some time it was you who came back to the shore
(Pa pa pa pa) suspirando na noite você deixou soar a mais cara das respirações(Pa pa pa pa) sighing into the night you let it sound the fondest of breaths
O sabor do chocolate, o sabor do chocolate, imitando-oThe taste of chocolate, the taste of chocolate, mimicking it
Saboreando o doce e saboreando o amargo, ambos carregam um sentimento especialTasting sweet and tasting bitter, both held a special feeling
(Pa pa pa pa), enquanto eu fumo um cigarro vou esperar até a que a manhã venha(Pa pa pa pa) while I smoke a cigarette I’ll wait until the morning comes
Então me abrace com força, por favor me abrace com forçaSo hold me tightly, please hold me tightly
Ofereça sua despedida (pa pa pa pa)Bid you farewell (pa pa pa pa)
Arrancando fora as pétalas de cada flor (pa pa pa pa) pés achatados nos corremos através da costa, sem mais medoPlucking petals off each flower (pa pa pa pa) feet pressed flat we ran across the shore, with fear no more
E, oh, tão de levemente, eu oh tão levementeAnd oh so lightly, I oh so lightly
Ofereça sua despedida (pa pa pa pa)Bid you farewell (pa pa pa pa)
Engolindo-as, engolir as flores (pa pa pa pa), ambos saltamos para o mar, nossos corpos nus, nos sentimos tão livreGulping them, swallow the flowers (pa pa pa pa) we both leap into the sea, our bodies nude, we feel so free
Tenho a sensação, eu estou verdadeiramente vivoI get the feeling, I’m truly living
Podemos ter outra chance para tentar? Sentimentos de amor que queremos que floresçamCan we get another chance here to try? Loving feelings we want to bloom
Olhe para cima, ela está aqui. Primavera certamente chegouLook up, it’s here. Spring has surely come
Vamos roubar algumas floresLet’s go and steal some flowers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anthong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: