Relationship
Anthony Ramos
Relacionamento
Relationship
Mm, sim
Mm, yeah
Olha
Look
Você está falando comigo como se já fosse minha dona
You talking to me like you already own me
Então você vai e encontra seus amigos
Then you go and see your friends
E diz pra eles que ele é apenas um amigo
And tell him that he just a friend
Mas aí, você diz que está sozinha
Then you say you're lonely
Você pergunta: O que está fazendo?
You ask: What you doing?
Me diz: Vem pra cá
Tell me to come over
Essa cama é melhor com você nela
This bed is better with ya in it
E aí começamos a nos beijar
Then we get to kissing
Depois a nos tocar
Then we get to touching
Depois a colidir bem rápido
Then we get to bumping real fast
(Ela tinha um corpo bonito)
(She had real fine assets)
Depois a nos amar
Then we get to loving
Depois a nos apaixonar
Then we get to passion
Depois a conversar bem rápido sobre coisas sérias como essa
Then we get to talking real deep like that
Então, me diga como isso não é um relacionamento
So, tell me how this ain't no relationship
Eu só quero ser aquele com quem você fica
I just want to be the one you end up with
Me diga como isso não é um relacionamento
Tell me how this ain't no relationship
Eu só quero ser aquele com quem você fica
I just want to be the one you end up with
Você me confundiu
You got me confused
Com mudança do seu humor
By the swing in your mood
Primeiro, você quer segurar minha mão
First you want to hold my hand
E aí, você diz que superou
Then you say you're over it
Alguns dias se passaram
A few days have gone by
Estou tentando arrumar meu coração
I'm trying to get my heart right
Então, você me liga do nada
Then you call me out the blue
E diz: Amor, eu estou sentindo sua falta, ooh, ooh
And say: Baby, I'm missing you, ooh, ooh
E aí, começamos a nos beijar
Then we get to kissing
Depois a nos tocar
Then we get to touching
Depois a colidir bem rápido
Then we get to bumping real fast
(Depois ela me puxa de volta, sim)
(Then she pull me right back, yeah)
Depois a nos amar
Then we get to loving
Depois a nos apaixonar
Then we get to passion
Depois a conversar bem rápido sobre coisas sérias como essa
Then we get to talking real deep like that
Então, me diga como isso não é um relacionamento
So, tell me how this ain't no relationship
Eu só quero ser aquele com quem você fica
I just want to be the one you end up with
Me diga como isso não é um relacionamento
Tell me how this ain't no relationship
Eu só quero ser aquele com quem você fica
I just want to be the one you end up with
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento, oh
Tell me, tell me how this ain't a relationship, oh
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento
Tell me, tell me how this ain't a relationship
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento, oh
Tell me, tell me how this ain't a relationship, oh
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento
Tell me, tell me how this ain't a relationship
E aí, começamos a nos beijar
Then we get to kissing
Depois a nos tocar
Then we get to touching
Depois a colidir bem rápido (bem rápido)
Then we get to bumping real fast (real fast)
Depois a nos amar
Then we get to loving
Depois a nos apaixonar
Then we get to passion
Depois a conversar bem rápido sobre coisas sérias como essa (ooh)
Then we get to talking real deep like that (ooh)
Então, me diga como isso não é um relacionamento (me diga como isso não é um relacionamento)
Tell me how this ain't no relationship (tell me how this ain't no relationship)
Eu só quero ser aquele com quem você fica (sim, aquele com quem você fica)
I just want to be the one you end up with (yeah, the one you end up with)
Me diga como isso não é um relacionamento (me diga como, me diga como)
Tell me how this ain't no relationship (tell me how, tell me how)
Eu só quero ser aquele com quem você fica (o único)
I just want to be the one you end up with (the only one)
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento, oh
Tell me, tell me how this ain't a relationship, oh
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento (oh, me diga como)
Tell me, tell me how this ain't a relationship (oh, tell me how)
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento, oh (ooh, sim)
Tell me, tell me how this ain't a relationship, oh (ooh, yeah)
Me diga, me diga como, me diga como
Tell me, tell me how, tell me how
Me diga, me diga como isso não é um relacionamento
Tell me, tell me how this ain't a relationship
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anthony Ramos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: