Tradução gerada automaticamente
The Time Our Microphone Was On (Part II)
Anti-Ben
A Vez Que Nosso Microfone Estava Ligado (Parte II)
The Time Our Microphone Was On (Part II)
Papai, papai, toda vez que você arrota, você ganha um pouco de cálcio!!!Daddy, daddy, everytime you burp, you gain some calcium!!!
Sabe o que é engraçado?You know what's funny?
O quê?What?
Eu apertei o botão de gravar de novo!I pressed record again!
O quê?! Eu vi a luz vermelha, mas não tinha certeza...What?! I saw the red light, but I wasn't sure...
UAAAU!!!!WOAH!!!!
Putz...Oh shit...
Não, cara, tá de boa?Naw man, is it cool?
E aí, cara, você já foi pro centro?Hey man, you ever been down town?
Não, cara, tá de boa?Naw man, is it cool?
Não, É!!!Naw-YEAH!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anti-Ben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: