Tradução gerada automaticamente

Spit in the Face
Anti-Flag
Cuspindo na Cara
Spit in the Face
Como podemos ser livres?How can we be free?
A linhagem dos reis na casa brancaThe bloodline of kings in the house of white
Cidadãos obedientes à lei de Lynch trocando seus direitosLynch law abiding citizens cashing in their rights
O céu está pegando fogoThe sky is on fire
O céu está pegando fogoThe sky is on fire
Está vermelho como sangue e queimando qualquer horizonte que desejaIt's blood red and torching any horizon it desires
Cuspindo na cara dos falecidosSpit in the face of the deceased
Morda sua língua e vire a outra faceBite down on your tongue and turn the other cheek
Cuspindo na cara dos falecidosSpit in the face of the deceased
Desapareça como um fantasma quando passamos na ruaDisappear like a ghost when we pass on the street
Cuspir, cuspir, cuspir na caraSpit, spit, spit in the face
Eu não dou a mínima para o que você pensa de mimI don't give a fuck what you think of me
Estamos indo a algum lugar? Eu tô saindo daquiAre we getting anywhere, I'm getting out of here
Como podemos ser livres?How can we be free?
Abandonando as crianças na floresta para nos alimentarAbandoning the children in the forest to feed ourselves
Todos nós ficaremos mais saudáveis se não distribuirmos a riquezaWe will all stay more healthy if we don't distribute wealth
Mire fogo amigoAim friendly fire
Mire fogo amigoAim friendly fire
Só há ganância vivendo a vida que desejamosThere is only greed living the life we desire
Cuspindo na cara dos falecidosSpit in the face of the deceased
Morda sua língua e vire a outra faceBite down on your tongue and turn the other cheek
Cuspindo na cara dos falecidosSpit in the face of the deceased
Desapareça como um fantasma quando passamos na ruaDisappear like a ghost when we pass on the street
Cuspir, cuspir, cuspir na caraSpit, spit, spit in the face
Eu não dou a mínima para o que você pensa de mimI don't give a fuck what you think of me
Estamos indo a algum lugar? Eu tô saindo daqui [x2]Are we getting anywhere, I'm getting out of here [x2]
Enquanto navegamos por um mar revoltoAs we set sail across a raging sea
(enquanto navegamos por um mar revolto)(as we set sail across a raging sea)
Inconquistáveis pela realidadeUnconquerable by reality
(nós somos inconquistáveis)(we are unconquerable)
Enquanto navegamos por um mar revoltoAs we set sail across a raging sea
(nós navegamos por um mar revolto)(we set sail across a raging sea)
Inconquistáveis pela realidadeUnconquerable by reality
Eu sou infalívelI am infallible
Eu sou intocávelI am untouchable
Cuspindo na cara dos falecidosSpit in the face of the deceased
Morda sua língua e vire a outra faceBite down on your tongue and turn the other cheek
Cuspindo na cara dos falecidosSpit in the face of the deceased
Desapareça como um fantasma quando passamos na ruaDisappear like a ghost when we pass on the street
Cuspir, cuspir, cuspir na caraSpit, spit, spit in the face
Eu não dou a mínima para o que você pensa de mimI don't give a fuck what you think of me
Estamos indo a algum lugar? Eu tô saindo pra caralho daquiAre we getting anywhere, I'm getting the fuck out of here
A nação está morta, viva a nova nação [x11]The nation is dead, long live the new nation [x11]
Mortos........MortosDead........Dead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anti-Flag e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: