Racists
Anti-Flag
Racistas
Racists
Nós dizemos: Não, não em nosso nome
We say: No, not in our name
Está nas coisas que você diz e não diz
It's in the things that you say and you don't say
Você não sabe porque é um clichê do caralho
You don't know it cause you're such a fuckin' cliche
A maneira como você define eles e nós
The way you define them & us
Aqueles que você teme e aqueles que você confia
Those you fear and those you trust
Você conhece um cara negro e ele é muito articulado
You know a black guy and he's very articulate
Você conhece uma mexicana e ela é honesta e diligente
You know a Mexican and she's honest and diligent
Você não vê cor, mas algumas pessoas precisam de disciplina
You don't see color but some people need discipline
Um marginal é um marginal, algumas pessoas precisam aprender a lição
A thug is a thug, some people need to learn a lesson
Suas justificativas te denunciam
Your justifications, one dead give away
Suas qualificações te denunciam
Your qualifications, one dead give away
Você jamais endossaria os dias de Jim Crow
You'd never endorse the Jim Crow days
Mas a malícia na sua voz entrega tudo
But the malice in your voice is a god damn give away
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Um fanático seguindo uma lista
A bigot with a check list
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Você não vai se livrar quando estiver falando merda
You don't get a pass when you're talkin' your shit
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Um fanático seguindo uma lista
A bigot with a check list
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Você não ganha liberdade, liberdade para ser ignorante
You don't get a pass, get a pass for your ignorance
Vidas negras importam e você não sabe porquê
Black lives matter and you don't know why
E racismo reverso não é uma coisa real
And reverse racism isn't a real thing
Não, você não estava vivo na época da escravidão
No you weren't alive in the time of slavery
Mas isso não é desculpa para ignorar seu legado
But that's no excuse to ignore its legacy
Você não tem medo dos refugiados
Not afraid of refugees
Mas não quer que uma mesquita seja construída na sua rua
But don't want a mosque built on your street
Você se ofende mais pelas alegações de intolerância
Offended by the claim of bigotry
Do que pelo racismo estampado na sua cara
More than the racism in your face
Suas justificativas te denunciam
Your justifications, one dead give away
Suas qualificações te denunciam
Your qualifications, one dead give away
Você jamais endossaria os dias de Bull Connor
You'd never endorse the Bull Connor days
Mas a malícia na sua voz entrega tudo
But the malice in your voice is a god damn give away
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Um fanático seguindo uma lista
A bigot with a check list
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Você não vai se livrar quando estiver falando merda
You don't get a pass when you're talkin' your shit
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Um fanático seguindo uma lista
A bigot with a check list
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Você não ganha liberdade, liberdade para ser ignorante
You don't get a pass, get a pass for your ignorance
Você balança da bandeira da confederação
You fly the flag of the Confederacy
Diz para celebrarmos sua história
You say to celebrate your history
O Sul estava lutando para salvar a escravidão
The South was fighting to save slavery
Para preservar e proteger a supremacia branca
To preserve and protect white supremacy
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Um fanático seguindo uma lista
A bigot with a check list
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Você não vai se livrar quando estiver falando merda
You don't get a pass when you're talkin' your shit
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Um fanático seguindo uma lista
A bigot with a check list
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Você não ganha liberdade, liberdade para ser ignorante
You don't get a pass, get a pass for your ignorance
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Só porque você não sabe que é sexista
Just 'cause you don't know you're sexist
Só porque você não sabe que é fascista
Just 'cause you don't know you're fascist
Você não ganha liberdade para ser ignorante
You don't get a pass for your ignorance
Só porque você não sabe que é racista
Just 'cause you don't know you're racist
Só porque você não sabe que é sexista
Just 'cause you don't know you're sexist
Só porque você não sabe que é fascista
Just 'cause you don't know you're fascist
Você não ganha liberdade, liberdade para ser ignorante
You don't get a pass, get a pass for your ignorance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anti-Flag e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: