Tradução gerada automaticamente
J'évite
Antico Véronica
Eu Evito
J'évite
Olha os caras passandoRegarde les homes passer
Com seu jeito altivoDans leur fière allure
Que inferno pra tirar a máscaraQuel enfer pour faire tomber le masque
Olha esses homens ofegantesRegarde ces hommes éssouflés
Fazendo pose de durõesDe jouer les durs
E exagerando pra serem notadosEt d'en faire trop pour qu'on les remarque
Tem algum que veio de Vênus?Est ce qu'il y en a un qui vient de Vénus ?
Com um je ne sais quoi de amor a maisAvec je ne sais quoi d'amour en plus
Não posso fazer nada se os homens me ensinaramJe n'y peux rien si les hommes m'ont appris
A ficar na minhaA rester sage
Eu evito, eu evitoJ'évite, j'évite
Os homens que só querem mulherLes hommes à femmes
Os homens famintosLes hommes affamés
Aqueles que nunca se arrependemCeux qui n'ont jamais de remords
Eu evito, eu evitoJ'évite, j'évite
O fogo, as chamasLe feu, les flammes
Os garotos apressadosDes garçons pressés
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
O diabo no corpoLe diable au corps
Olha os homens jurandoRegarde les hommes jurer
Que só amam uma garotaQu'ils n'aiment qu'une seule fille
E confessando nos braços de outraEt l'avouer dans les bras d'une autre
Olha esses homens caindoRegarde ces hommes tomber
Como um jogo de bolicheComme un jeu de quilles
Por causa de joguinhos e pernas curtasPour des jeux de jambes aux idées short
Faltou pouco pra eles me divertiremIl s'en faudrait de peu pour qu'ils m'amusent
Com um je ne sais quoi de natural a maisAvec je ne sais quoi de naturel en plus
Não posso fazer nada se os homens me ensinaramJe n'y peux rien si les hommes m'ont appris
A ficar na minhaA rester sage
Eu evito, eu evitoJ'évite, j'évite
Os homens que só querem mulherLes hommes à femmes
Os homens famintosLes hommes affamés
Aqueles que nunca se arrependemCeux qui n'ont jamais de remords
Eu evito, eu evitoJ'évite, j'évite
O fogo, as chamasLe feu, les flammes
Os garotos apressadosDes garçons pressés
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
O diabo no corpoLe diable au corps
De qual estrelaDe quel astre
Vêm todos esses desastres?Viennent tous ces désastres ?
Nenhum deles visitou VênusPas un seul n'a visité Vénus
Com um je ne sais quoi de amor a maisAvec je ne sais quoi d'amour en plus
Não posso fazer nada se os homens me ensinaramJe n'y peux rien si les hommes m'ont appris
A ficar na minhaA rester sage
Eu evito, eu evitoJ'évite, j'évite
Os homens que só querem mulherLes hommes à femmes
Os homens famintosLes hommes affamés
Aqueles que nunca se arrependemCeux qui n'ont jamais de remords
Eu evito, eu evitoJ'évite, j'évite
O fogo, as chamasLe feu, les flammes
Os garotos apressadosDes garçons pressés
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
O diabo no corpoLe diable au corps
Eu evito, eu evito, lá, lá, lá, lá, lá, láJ'évite, j'évite, la, la, la, la, la, la
Eu evito, eu evito, lá, lá, lá, lá, lá, láJ'évite, j'évite, la, la, la, la, la, la
Eu evito, eu evito, lá, lá, lá, lá, lá, láJ'évite, j'évite, la, la, la, la, la, la
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
Por que eles têm o diabo no corpo?Pourquoi ont-ils le diable au corps ?
O diabo no corpoLe diable au corps



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antico Véronica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: