Tuer Le Prince Charmant
Ca commence à faire des lustres
Qu'on nous fait briller
Cette drôle d'idée
Même les femmes les plus illustres
Ont fini par se laisser piéger
Belles princesses alanguies
Dans nos crinolines
Nos coeurs tous racornis
Dans la naphtaline
Rebelles aux bois dormants
Pour aimer vraiment
Il faut tuer le prince charmant
Tout le monde nous ment
On n'veut plus croire
A cette prose
Ces images à l'eau de rose
Tout compte fait
Cet homme parfait
N'est qu'un leurre
Pour les contes de fées
On va jeter tous ces livres
Mettre le feu dans tous ces palais
Sinon à force d'histoires
A dormir debout
On s'réveille un peu tard
Et personne au bout
Rebelles aux bois dormants
Pour aimer vraiment
Il faut tuer le prince charmant
Tout le monde nous ment
On n'veut plus croire
A cette prose
Ces images à l'eau de rose
Pour t'aimer vraiment
Je dois tuer le prince charmant
Tout le monde nous ment
Et justement
Si tu n'es pas parfait
Tu me plais comme tu es
Mon prince charmant
Matar o Príncipe Encantado
Já faz um tempão
Que nos fazem brilhar
Essa ideia estranha
Até as mulheres mais ilustres
Acabaram se deixando enganar
Belas princesas sonolentas
Em nossas crinolinas
Nossos corações todos murchos
Na naftalina
Rebeldes nos bosques adormecidos
Pra amar de verdade
É preciso matar o príncipe encantado
Todo mundo mente pra gente
Não queremos mais acreditar
Nessa prosa
Essas imagens piegas
No fim das contas
Esse homem perfeito
Não passa de uma ilusão
Pra contos de fadas
Vamos jogar todos esses livros fora
Botar fogo em todos esses palácios
Senão, de tanto ouvir histórias
Dormindo em pé
Acordamos um pouco tarde
E ninguém no final
Rebeldes nos bosques adormecidos
Pra amar de verdade
É preciso matar o príncipe encantado
Todo mundo mente pra gente
Não queremos mais acreditar
Nessa prosa
Essas imagens piegas
Pra te amar de verdade
Eu preciso matar o príncipe encantado
Todo mundo mente pra gente
E, aliás
Se você não é perfeito
Você me agrada como é
Meu príncipe encantado