Tradução gerada automaticamente
Fou d'îles
Antoine
Louco por Ilhas
Fou d'îles
E tem quem diz que ama tanto as mulheresY en a qui disent qu'ils aiment tellement les femmes
Que não consegue viver sem elasQu'ils ne peuvent pas vivre sans elles
Tem quem acha que cada minuto é um dramaY en a pour qui chaque minute est un drame
Sem o sorriso de uma garotaSans le sourire d'une demoiselle
Eu, vocês podem achar meus gostos estranhos,Moi, vous trouverez peut-être mes goûts bizarres,
Me acharão bem difícilVous me trouverez bien difficile
Mas nenhuma mulher me interessaMais aucune femme ne m'intéresse
Se não nasceu em uma ilhaSi elle n'est pas née dans une île
{Refrão:}{Refrain:}
Eu sou louco por ilhas, tenho ilhas na peleMoi, je suis fou d'îles, j'ai les îles dans la peau
Só sonho com as Caraíbas, com a Ilha Maurício, com a Ilha CocoJe ne rêve que des Caraïbes, de l'île Maurice, de l'île Coco
Eu sou louco por ilhas, as ilhas me deixam malucoMoi, je suis fou d'îles, les îles me rendent marteau
Nenhuma terra me interessa se não estiver cercada de águaAucune terre ne m'intéresse si elle n'est pas entourée d'eau
Eu conheci as florestas da ÁfricaJ'ai connu les forêts d'Afrique
Os desertos do ColoradoLes déserts du Colorado
As solidões da AntárticaLes solitudes de l'Antarctique
A baía do Rio de JaneiroLa baie de Rio de Janeiro
Mas as regiões mais sublimesMais les contrées les plus sublimes
As paisagens mais lindasLes paysages les plus beaux
Me deixam indiferente se for impossívelM'indiffèrent s'il est impossible
Fazer o contorno de barcoD'en faire le tour en bateau
{x2:}{x2:}
Eu sou louco por ilhas, tenho ilhas na peleMoi, je suis fou d'îles, j'ai les îles dans la peau
Só sonho com as Ilhas Maldivas, as Bahamas, BornéuJe ne rêve que des îles Maldives, des Bahamas, de Bornéo
Eu sou louco por ilhas, as ilhas vão ter minha peleMoi, je suis fou d'îles, les îles auront ma peau
Nenhuma terra me interessa se não estiver cercada de águaAucune terre ne m'intéresse si elle n'est pas entourée d'eau
{Refrão}{au Refrain}
Eu amo as ilhasJ'aime les îles



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antoine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: